水濺在池塘的邊上,近些的風(fēng)箏在翻騰,在穿插。風(fēng)箏越近,就越是扭曲,越是狂亂。一只風(fēng)箏掉進(jìn)了池塘。還有一只,抽搐了好一陣子之后,掉在了G. F. 瓦茨(勛章獲得者,皇家科學(xué)院院士)的物理能量模型的后面。只有兩只飛得平穩(wěn),那兩只前后串聯(lián),比翼齊飛,就像纜繩拽著的幸福的駁船,是小孩子從雙線卷筒上放起來(lái)的。她只看得清有兩只風(fēng)箏,在樹(shù)頂?shù)母呖詹⑴棚w行,在已經(jīng)變暗的東方的映襯下就像斑點(diǎn)一樣。正當(dāng)她望著的時(shí)候,后面的云團(tuán)散開(kāi)了,有一陣子,那兩只風(fēng)箏在淡綠色天空的空隙中一動(dòng)不動(dòng),顏色發(fā)黑,顯得十分醒目。
她越來(lái)越急躁。凱里先生還不來(lái)展現(xiàn)放風(fēng)箏的本事,他的機(jī)會(huì)越來(lái)越少了。她一直坐著,直到天都要黑了,直到除那小孩之外的所有放風(fēng)箏的人都走了。終于,他也開(kāi)始收線了,西莉亞望著,等著風(fēng)箏映入眼簾。風(fēng)箏出現(xiàn)的時(shí)候,那歪歪扭扭的樣子讓她吃了一驚,她實(shí)在難以相信,在繃直的拉線上飛得如此平靜的竟是同一對(duì)風(fēng)箏。小孩子是個(gè)里手,他放得很靈巧,手法足以和凱里先生本人媲美。最后,風(fēng)箏靜靜地來(lái)了,低低地懸在頭頂上方的昏暗中,接著就輕輕地降落了。小孩子在雨中跪下來(lái),拆開(kāi)風(fēng)箏,把尾部和骨架包在翼片里,然后唱著歌就走了。當(dāng)他走過(guò)雨棚的時(shí)候,西莉亞喊了一聲“晚安”。他在唱歌,沒(méi)有聽(tīng)見(jiàn)。
不一會(huì)兒,大門要關(guān)了,公園看護(hù)員滿園子地吆喝:關(guān)門啰。西莉亞慢慢地抬起腳步,沿布羅道走去,不知?jiǎng)P里先生到底怎么了——除了風(fēng)和日麗,他通常是不受任何天氣干擾的。似乎他并不需要她來(lái)推輪椅,他總是堅(jiān)持自己來(lái)?yè)u。不停地?fù)u動(dòng)杠桿,這份感覺(jué)他很喜歡,他說(shuō)那感覺(jué)就像是轉(zhuǎn)動(dòng)啤酒機(jī)的把手??磥?lái),凱里先生出問(wèn)題了。
她坐上地方鐵路,從諾丁山大門站坐到國(guó)王十字架站。庫(kù)柏也是如此。她步履沉重地沿蘇格蘭路走著,感覺(jué)由于這趟外出自己更難受了。她身體累了,衣服濕了,凱里先生沒(méi)有來(lái),而小孩子也沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)那聲“晚安”。沒(méi)有什么地方值得再去,可是她很高興自己到了。庫(kù)柏也是這樣。她走了進(jìn)去,可見(jiàn)她就住在那兒。這一次,他沒(méi)有超越權(quán)限,而是一記住門牌號(hào)碼就趕忙離去。庫(kù)柏記得的符號(hào)不多,可一記住就無(wú)法抹除。西莉亞在黑暗中爬上了樓梯,這時(shí)卡里奇小姐從自己的房間出來(lái),打開(kāi)了電燈。西莉亞站住,兩腳踏在不同的臺(tái)階上,一只手扶在欄桿上,臉側(cè)著。
“你外出的時(shí)候,莫菲先生來(lái)過(guò)?!笨ɡ锲嫘〗阏f(shuō)道?!澳愠鋈ミ€不到五分鐘?!?/p>
有整整一秒鐘,西莉亞誤以為那句話的意思是莫菲已經(jīng)回來(lái)了。
“他拿了自己的袋子和那張椅子,”卡里奇小姐說(shuō)道,“可他不能耽誤?!?/p>
像通常那樣沉默,西莉亞仿佛在查看扶在欄桿上的那只手,她的表情卡里奇小姐一點(diǎn)兒都沒(méi)錯(cuò)過(guò)。
“留了什么口信嗎?”西莉亞終于說(shuō)道。
“我聽(tīng)不見(jiàn)你的話?!笨ɡ锲嫘〗阏f(shuō)道。
“莫菲先生留了什么口信嗎?”西莉亞說(shuō)道。她轉(zhuǎn)身要走,又上了一級(jí)臺(tái)階。
“等等,等我看得見(jiàn)再說(shuō)?!笨ɡ锲嫘〗阏f(shuō)道。
西莉亞等著。
“留了,”卡里奇小姐說(shuō)道,“既然你問(wèn)我,他確實(shí)要我告訴你,他很好,會(huì)寫信來(lái)的。”撒謊??ɡ锲嫘〗愕耐樾臎](méi)有邊際,只懂得施舍。
顯而易見(jiàn),口信的所有內(nèi)容就這么一點(diǎn)兒,西莉亞只好再次抬腳,慢吞吞地上樓??ɡ锲嫘〗阏局?,一根手指放在開(kāi)關(guān)上。樓梯拐彎了,西莉亞的身體看不見(jiàn)了,可卡里奇小姐還看得到欄桿上的那只手,握得緊緊的,滑了一小段距離,又握緊,接著又滑了一小段距離。當(dāng)那只手也消失了的時(shí)候,卡里奇小姐關(guān)上電燈,站在黑暗中聆聽(tīng),這樣節(jié)約得多,不用說(shuō)音響效果也會(huì)更好。
她驚奇地聽(tīng)到,大房間的門打開(kāi)了,迅即又關(guān)上了。腳步聲停了一會(huì)兒,接著又繼續(xù)往上,和先前一樣慢吞吞的,興許更加猶疑。她等著,直到老頭子的房門關(guān)上,聲音既不大也不小,然后回自己的房間讀書:《幻視的燭光》,喬治·拉塞爾著。[ 喬治·威廉·拉塞爾(1867—1935)是愛(ài)爾蘭作家、畫家和民族主義者。]