大使夫人到來的前一天,我們誰也不知道這件事。宮中沒有地毯,我們長長的衣服拖在地板上很容易損壞,更糟糕的是,太監(jiān)們還常常會踩著我們的長裙,為了方便一些,我們平日在宮中的服飾很簡單。得知大使夫人要來,我們對太后說必須換過衣服才能去見大使夫人。太后說:
“為什么你們必須要穿長裙呢?拖著那么長長的尾巴,我看還沒短衣服好看呢。你們第一天進(jìn)宮,我看到你們衣服拖著的長尾巴就覺得很好笑。”我們想解釋,太后又接著說:
“我想是因為長裙比短裙要莊重些,是嗎?”我們趕緊回答說:“是?!庇谑翘笥终f:
“那你們就趕緊去換最美麗的長裙吧?!庇谑?,我們急急忙忙去換衣服,我和妹妹穿鑲著花邊的淡紅色禮服,母親穿的是繡著黑色芙蓉的灰色禮服。那復(fù)雜的長裙讓我們忙得不亦樂乎,太后又派了太監(jiān)看我們進(jìn)展如何。打扮完畢,太后看到我們的第一反應(yīng)是:
“噢,3位長尾巴仙女!”接著又問:
“你們走路的時候,手里是不是要提起半件衣服?這樣會不會很累?這種禮服是很好看,但我不喜歡那長長的尾巴,難道這衣服后面就一定要有長尾巴?讓外國人知道我看你們穿西式服裝時,真不知道他們會怎么想呢。也許他們會不太贊同,但我還是希望他們能明白我對西式服裝也很有講究的,我還沒見過哪個外國女子穿得和你們一樣漂亮呢。外國人戴的珠寶首飾都很少,我想他們肯定沒有中國人有錢,有人對我說,世界上沒有一個皇帝能有我這么多珠寶首飾,可就算這樣,我還在不斷添置我的珠寶首飾呢?!?/p>
我們忙碌著,做好了迎接渤蘭康太太的一切準(zhǔn)備,大約11點的時候,她終于出現(xiàn)了。我妹妹在會客廳接待她,并引她上仁壽殿覲見太后。太后坐在中間的寶座上,左邊坐著皇帝,我站在太后的右邊做翻譯。那天,太后身著繡著彩鳳和“壽”字樣的黃色緞袍,袍子上鑲著金邊。雞蛋般大的珍珠掛滿了全身,手上還戴了許許多多金鐲子、金戒指和金護(hù)指。妹妹把渤蘭康夫人領(lǐng)進(jìn)殿堂后,夫人向太后行禮,太后則與她握手,接著渤蘭康夫人呈上沙皇全家的相片。太后以一篇極其優(yōu)美的開場白表示她歡迎大使夫人,并對沙皇及皇后的盛情表示了謝意。渤蘭康夫人不懂英語,所以我都替太后翻譯成了法語。太后又讓皇帝出來與渤蘭康夫人見面,他們握了握手,皇帝又問沙皇和他的皇后好。隨后,太后走下圣座,領(lǐng)著夫人去了她的宮里,她們大約交談了10分鐘,太后便讓我引渤蘭康夫人去見皇后。
宴請俄國大使夫人
按照滿洲規(guī)矩,婆媳之間的禮節(jié)極其嚴(yán)格,大使夫人朝見太后時,皇后一直坐在屏風(fēng)后面。我便引導(dǎo)渤蘭康夫人到屏風(fēng)后去見皇后,之后,我們一起去用膳,廚房準(zhǔn)備了滿洲菜。