正文

特里布申牧歌——帶有古典語文學(xué)的陪伴:尼采(6)

理查德·瓦格納作品—生平—時(shí)代 作者:【德】狄特·波希邁耶爾


被嬌慣成“耽于幻想的人和愚侏病患者(crétin)”,路德維希二世的這個(gè)有威懾作用的例子——奇怪的是,瓦格納在這段時(shí)期里,會(huì)對(duì)他的那位國(guó)王朋友和藝術(shù)資助人,做出如此輕蔑和負(fù)面的評(píng)價(jià)——喚醒了與之截然相反的例子:用無政府主義的教育方式教育“頑皮不聽話的”小齊格弗里德,他恰恰不在一個(gè)封閉完整的世界中長(zhǎng)大,而是在自由的大自然中成長(zhǎng)。他應(yīng)該了解“逆境”[這時(shí),瓦格納想到了人生的逆境;而巴黎女人科西瑪則想到了這個(gè)概念的法語單詞“逆境”(adversité)],并且通過逆境成熟起來。但顯而易見的是,這種無政府主義的行為,應(yīng)該有人引導(dǎo),并且受到監(jiān)視:在免費(fèi)午餐的餐桌旁和在每周的備忘錄中[而在瓦格納去世后,齊格弗里德,恰恰絕對(duì)沒有享受到一種無政府主義的自然教育。而且,他幾乎不亞于巴伐利亞國(guó)王,生活在一種意識(shí)形態(tài)的籠子里,面臨他父親曾經(jīng)擔(dān)心的危險(xiǎn):變成愚侏病患者(crétin)]。

尼采竭力追求瓦格納在有智識(shí)和美學(xué)方面對(duì)他的恩寵,瓦格納回應(yīng)這種追求,把它看成一種對(duì)愛的正式的追求。1870年2月7日,瓦格納在致信尼采時(shí)寫道:“自從我喜歡您以來,”“現(xiàn)在沒有任何我可以如此嚴(yán)肅對(duì)待的人,只有您——除了唯一的女人以外?!?在瓦格納1872年6月25日寫給尼采的信中——在拜羅伊特音樂節(jié)節(jié)慶演出劇院奠基儀式之后——這種對(duì)人的高度評(píng)價(jià),更是升華到聞所未聞的句子中:“哦朋友!……準(zhǔn)確地說,繼我的妻子之后,您是人生賜給我的唯一的收獲:現(xiàn)在,雖然幸運(yùn)的是又添了個(gè)菲狄;但是,在他和我之間需要一個(gè)紐帶,而只有您能夠構(gòu)成這個(gè)紐帶,就像兒子對(duì)孫子一樣。” 對(duì)瓦格納來說,他的孩子的年齡,倒像是孫子的年齡,他把尼采放到兒子的位置上:這相當(dāng)于國(guó)王馬爾克和特里斯坦的關(guān)系!尼采被瓦格納“收養(yǎng)”,這解釋了,瓦格納后來為什么把尼采的“背叛”理解為弒父行為,瓦格納感覺,他以如此敞開的心扉和張開的雙臂,在他的家里,接待他的年輕的朋友。

與尼采分道揚(yáng)鑣,這大概是瓦格納的人生中最深切的、超乎人之常情的失望,也是他的最大的敗筆。后來,尼采在截止到他發(fā)瘋時(shí)期的無數(shù)表達(dá)中,都承認(rèn),他曾經(jīng)真心實(shí)意地愛過瓦格納,是的,在從1885年4月到6月遺稿殘篇選取的一段記載中,有這樣一句話:“我愛過他,而沒有愛過別人?!?在特里布申時(shí)期,瓦格納和他的妻子,將尼采納入他們的家庭生活中,這已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了所有知識(shí)分子的伙伴關(guān)系。這在文化史上大概也是絕無僅有的:現(xiàn)代具有劃時(shí)代意義的思想家之一,不僅會(huì)成為現(xiàn)代最偉大的藝術(shù)家的精神伴侶和對(duì)手,而且還扮演一個(gè)駕輕就熟地分擔(dān)他的家務(wù)和工作的家庭總管的角色,也就是說,分擔(dān)他的日常生活中的煩憂,對(duì)于解決這些煩憂而言,特里布申太偏僻了,尼采幫助瓦格納一家分憂的表現(xiàn)是:監(jiān)督他的自傳的印刷,謄寫草稿(《齊格弗里德之死》), 從巴塞爾給瓦格納的妻子和孩子帶來甜食、玩具、布魯塞爾的花邊,或者在圣誕節(jié)時(shí),給他們帶來“帶金星的白色絲網(wǎng)眼紗”,用來做圣誕禮物,在瓦格納的家里搭建和裝飾玩偶劇院——用那枚哈桑勛章,瓦格納開心調(diào)侃地說,是由突尼斯的穆斯林最高統(tǒng)治者授予的——裝飾圣誕樹,給蘋果和堅(jiān)果涂上金色,或者藏復(fù)活節(jié)彩蛋。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)