臣區(qū)區(qū)報(bào)國血誠上通于天,不辭滅宗之禍,不避形跡之嫌,冒非其任以勤國難,亦望朝廷鑒臣之心,不以法例繩縛,使臣得少伸烏鳥之痛。臣之感恩,死且圖報(bào)。
從上述文字中,能夠強(qiáng)烈地感受到王陽明的孝心和報(bào)國的至誠之情。另外,王陽明在奏折中表達(dá)了希望能夠回鄉(xiāng)探望其父并參加祖母的葬禮,正好可以麻痹朱宸濠,讓他以為王陽明不會(huì)立刻動(dòng)兵。
七月五日,王陽明又向朝廷呈上了一篇名為《奏聞宸濠偽造檄榜疏》(《王文成公全書》卷十二)的奏折。奏折中說,據(jù)吉安府知府伍文定報(bào)告,準(zhǔn)領(lǐng)哨通判楊昉、千戶蕭英于墨潭附近逮捕了趙承芳等二十余名攜帶有朱宸濠檄文的官員,其中妄言惑眾,譏訕主上。奏疏內(nèi)容如下:
六月十三日寧府生日,次日各官謝宴,突起反謀,殺死孫都御史、許副使,囚死黃參議、馬主事,其余大小職官脅從不遂者俱被監(jiān)禁,追奪印信,放囚劫庫,邀截兌米,分遣逋寇四散摽掠。聲言要取南京,就往北京。十六日親出城外迎取安福縣舉人劉養(yǎng)正,十七日迎取致仕都御史李士實(shí),該入府內(nèi),號(hào)稱軍師、太師名目。二十一日將原禁各官放回各司,差人看守。二十二日令承芳并參政季敩代赍偽檄榜文,赴豐城、吉安、贛州、南安并王都御史及廣東、南雄等處,俱各不寫正德年號(hào),止稱大明己卯歲。比承芳等不合怕死及因妻子被拘,旗校管押,只得依聽,赍至墨池地方。蒙本院防哨官兵將承芳等拿獲。
隨審季敩,供系先任南安府知府,近升廣西參政,裝帶家小由水路赴任,行至省城,適遇寧王生日,傳令慶賀。次日隨眾謝宴,變起倉卒,俱被監(jiān)禁。比敩自分死國,因妻女在船,寫書令妻要死夫、女俱死母。后因看守愈嚴(yán),求死不遂。至二十一日放回本船,懵死良久方蘇。二十二日,又將妻女拘執(zhí),急呼敩進(jìn)府,將前偽檄榜差旗校十二人督押敩與承芳代赍。敩計(jì)欲投赴軍門,脫身報(bào)效,不期官兵執(zhí)送前來等因。
案照先為飛報(bào)地方謀反重情事,已經(jīng)二次差人具奏去后,今審據(jù)前因,參照寧王不守藩服,敢此稱亂,睥睨神器,指斥乘輿,擅殺大臣,放囚劫庫,稔不韙之罪,犯無將之誅。致仕都御史李士實(shí)恩遇四朝,實(shí)托心膂,舉人劉養(yǎng)正舊假恬退之名,新叨錄用之典,今皆反面事仇,為之出謀發(fā)慮,既同狗彘之行,難逭斧鉞之誅。參政季敩,教授趙承芳,義未決于舍生,令已承于捧檄,但暴虐之威恐動(dòng)于中,鷹犬之徒鈐制于外,在法固所當(dāng)罪,據(jù)情亦有可憫,除將趙承芳、季敩監(jiān)禁,一面檄召兵民,隨機(jī)應(yīng)變,竭力討賊,一應(yīng)事宜,陸續(xù)奏聞處置外。
奏折最后,王陽明表達(dá)了自己披肝瀝膽的忠心:
臣聞多難興邦,殷憂啟圣。陛下在位一十四年,屢經(jīng)變難,民心騷動(dòng)。尚爾巡游不已,致宗室謀動(dòng)干戈,冀竊大寶。且今天下之覬覦,豈特一寧王;天下之奸雄,豈特在宗室。言念及此,懔骨寒心。昔漢武帝有輪臺(tái)之悔,而天下向治;唐德宗下奉天之詔,而士民感泣。伏望皇上痛自刻責(zé),易轍改弦,罷出奸諛以回天下豪杰之心,絕跡巡游以杜天下奸雄之望,定立國本,勵(lì)精求治,則太平尚有可圖,群臣不勝幸甚。
王陽明勸諫武宗停止巡游,引用漢唐帝王的故事,趁國難當(dāng)頭的契機(jī),懇請(qǐng)圣上反省自己的行為,勵(lì)精圖治。在王陽明的奏折中,很少能夠看到這樣的勸阻之辭。從這一點(diǎn)也可看出在國家危難之際,王陽明對(duì)國家的忠誠之心。