王陽(yáng)明獲悉父親龍山公被劉瑾罷免之后,便意識(shí)到豺狼般的劉瑾不知何時(shí)就會(huì)把魔爪伸到自己眼前,于是心中不免涌起生死之念。
前文已述,王陽(yáng)明雖然能夠超然面對(duì)榮辱得失和艱難困苦,但他對(duì)生死之道還沒(méi)有看得那么開(kāi)。在佛教和道教中,生死是一件大事,儒家對(duì)此也非常重視。孔子在回答弟子提問(wèn)的時(shí)候,曾經(jīng)談到過(guò)死,“未知生,焉知死?”即“實(shí)實(shí)在在地生活也是一種對(duì)死的超脫”??鬃釉诖朔浅V甭实氐莱隽巳寮业纳烙^。此外,《周易》中也有所謂“天地之大德曰生”,意指“順應(yīng)天地生生34之道其實(shí)就是超脫生死之道”。
總而言之,專(zhuān)注于生就是為了克服死,這和日本神道教的精神是一致的。故而也可以這樣說(shuō):“生生乃是天地神人之大道?!?/p>
對(duì)后世儒者來(lái)說(shuō),生死觀是修行中的一件大事,如果不能打通生死關(guān)的話,哪怕是闖過(guò)了其他所有關(guān)卡,也不能成就圣賢之道。朱熹認(rèn)為,生死乃是一種“理”,只有至“理”,才能夠克服死。如果生死真的如朱熹認(rèn)為的那樣,那就再好不過(guò)了。可是,如何讓一個(gè)人理性地去面對(duì)突然而至的死亡所帶來(lái)的恐懼,卻是件非常困難的事。明末大儒劉宗周35(念臺(tái))面對(duì)死亡時(shí),內(nèi)心曾起過(guò)大波動(dòng),于是痛感自己的學(xué)問(wèn)尚不徹底,轉(zhuǎn)而更加刻苦地修行用功。
王陽(yáng)明自己也曾論述過(guò)超脫生死之念的重要性,“學(xué)問(wèn)功夫,于一切聲利嗜好,俱能脫落殆盡,尚有一種生死念頭毫發(fā)掛帶,便于全體有未融釋處。人于生死念頭,本從生身命根上帶來(lái),故不易去。若于此處見(jiàn)得破,透得過(guò),此心全體方是流行無(wú)礙,方是盡性至命之學(xué)。”
王陽(yáng)明雖然以超脫生死念頭為主要追求,但并不蔑視超脫其他諸念的行為。在王陽(yáng)明看來(lái),儒者做學(xué)問(wèn)的目的,就是要窮盡天下萬(wàn)物之理、探尋天下萬(wàn)物之本源,并將其應(yīng)用于具體的社會(huì)生活中,如果不能超脫生死之念,就不可能實(shí)現(xiàn)儒者的理想。
總而言之,對(duì)王陽(yáng)明來(lái)說(shuō),“格物致知”是超脫生死之念的唯一之道。在闡述超脫生死之念時(shí),王陽(yáng)明雖然和佛教徒一樣,承認(rèn)生死是人生中的一件大事,但他并沒(méi)有如同佛教徒那樣謀求從生死中解脫出來(lái)。如果他也謀求從生死中解脫出來(lái),那他就不再是一位儒學(xué)家,而是一名佛教徒了。
王陽(yáng)明在龍場(chǎng)意識(shí)到自己仍然沒(méi)有超脫生死之念后,感到愕然,于是在屋后建了一個(gè)石墩,日夜端坐其中,參悟死之要義,尋求心之靜一,以求自己能夠超脫生死之念。
一天夜里,王陽(yáng)明恍然頓悟,隨即發(fā)狂般地歡呼雀躍起來(lái),感覺(jué)就像云開(kāi)霧散、豁然見(jiàn)到陽(yáng)光一樣,終于使至今未曾參透的“格物致知”之旨露出了真相。王陽(yáng)明覺(jué)悟到:原來(lái)圣人之道蘊(yùn)藏在每一個(gè)人的心中,一直以來(lái)所沿用的向心外求理的方法本身就是一個(gè)錯(cuò)誤。這就是后來(lái)所謂的“龍場(chǎng)頓悟”。
王陽(yáng)明在龍場(chǎng)通過(guò)“澄默靜一”的修習(xí)而超脫了生死之念,同時(shí)還悟出了“格物致知”之旨。前文已述,王陽(yáng)明曾經(jīng)秉承朱子之教,去格一草一物之理,但無(wú)論他如何努力,都無(wú)法實(shí)現(xiàn)“心”與“理”的融合,最終不得不放棄。龍場(chǎng)頓悟,其實(shí)是王陽(yáng)明第一次體認(rèn)到“心”與“理”的融合。
在龍場(chǎng)頓悟之前,王陽(yáng)明通過(guò)和湛甘泉的交游及自身的體驗(yàn),已經(jīng)或多或少對(duì)“格物致知”有了一些想法,即“格物致知”不應(yīng)該一味地靠“理性主義”完成,最主要還必須靠對(duì)“理”的體認(rèn)。盡管王陽(yáng)明當(dāng)時(shí)持有這樣的想法,但他一直苦于未能實(shí)現(xiàn)“物之理”與“人之心”的融釋。
龍場(chǎng)頓悟后,王陽(yáng)明嘗試用腦海中的“五經(jīng)”之言去驗(yàn)證自己頓悟的成果,結(jié)果一一契合,反而是朱熹的注釋和自己的所悟完全不同,于是他就作了《五經(jīng)臆說(shuō)》。