至此停下,接著與朋友說話。在座的人以為這是很平淡無味的起頭,而且僅僅兩句,全詩尚未完稿。東坡繼續(xù)吃飯談笑。李琪上前求他把詩寫完。東坡又拿起筆來,將此首七絕的后兩句一揮而就:
卻似西川杜工部,
海棠雖好不吟詩。
此詩音韻諧和,猶如一粒小寶石,有輕靈自然之美。對李琪的恭維恰到好處,因而使此一黃州歌伎的芳名也永垂不朽了。中國詩的韻律很嚴(yán),在用典故時需要高度的技巧,在和別人的詩時,也要用同樣的字,押同樣的韻。不知何故,蘇詩的韻,總比別人的用韻自然,并且他的用典,經(jīng)仔細(xì)看來,含義更深。在寫散文時,他筆力所及,至為廣闊,自莊嚴(yán)純正的古文風(fēng)格,至輕松曼妙扣人心弦的小品,無所不能,各臻其妙。東坡之以大家稱,不無故也。
因此之故,蘇東坡在中國是主要的詩人和散文家,而且他也是第一流的畫家、書家,善談吐,游蹤甚廣。天生聰慧,對佛理一觸即通,因此,常與僧人往還,他也是第一個將佛理入詩的。他曾猜測月亮上的黑斑是山的陰影。他在中國繪畫上創(chuàng)出了新門派,那就是文人畫,而使中國藝術(shù)增加了獨特的優(yōu)點。他也曾開鑿湖泊河道,治水筑堤。他自己尋找草藥,在中國醫(yī)學(xué)上他也是公認(rèn)的權(quán)威。他也涉獵煉丹術(shù),直到臨去世之前,他還對尋求長生不死之藥極感興趣。他曾對神懇求,與妖魔爭辯,而且有時他居然獲勝。他想攫取宇宙間的奧秘,不幸未竟全功,只成功了一半,乃一笑而逝。
倘若不嫌“民主”一詞今日用得太俗濫的話,我們可以說蘇東坡是一個極講民主精神的人,因為他與各行各業(yè)都有來往,帝王、詩人、公卿、隱士、藥師、酒館主人、不識字的農(nóng)婦。他的至交是詩僧、無名的道士,還有比他更貧窮的人。他也喜愛官宦的榮耀,可是每當(dāng)他混跡人群之中而無人認(rèn)識他時,他卻最為快樂。他為杭州、廣州興辦水利,建立孤兒院與醫(yī)院,創(chuàng)監(jiān)獄醫(yī)師制度,嚴(yán)禁殺嬰。在王安石新法的社會改革所留下的惡果遺患之中,他只手全力從事救濟(jì)饑荒,不惜與掣肘刁難的官場抗?fàn)?。?dāng)時似乎是只有他一個人關(guān)心那千里荒旱,流離餓殍。他一直為百姓而抗拒朝廷,為寬免貧民的欠債而向朝廷懇求,必至成功而后已。他只求獨行其是,一切付之悠悠。今天我們確實可以說,他是具有現(xiàn)代精神的古人。