正文

養(yǎng)真與守拙——論陶淵明歸隱(12)

澄明之境——陶淵明新論 作者:戴建業(yè)


不少論者往往將魏晉士人描寫(xiě)成瀟灑出塵宅心世外的神仙,因而掩蓋了當(dāng)日士風(fēng)滑巧浮偽的一面,早在陶淵明發(fā)出“大偽斯興”之嘆以前,西晉的潘尼在《安身論》中就已痛斥道:“棄本要末之徒,知進(jìn)忘退之士,莫不飾才銳智,抽鋒擢穎,傾側(cè)乎勢(shì)利之交,馳騁乎當(dāng)涂之務(wù)。朝有彈冠之朋,野有結(jié)綬之友,黨與熾于前,榮名扇其后。握權(quán)則赴者鱗集,失寵則散者瓦解,求利則托交頸之歡,爭(zhēng)路則構(gòu)刻骨之隙。于是浮偽波騰,曲辨云沸?!?。士人們一方面為了利祿而圓滑機(jī)巧,另一方面又極力回避“巧宦”惡名。連“拜路塵”的潘岳也以“拙者”自詡,大言不慚地說(shuō)什么“言拙信而有征”,而且聲稱要“身齊逸民,名綴下士”,“優(yōu)游以養(yǎng)拙”。但是,這些名士們所謂“養(yǎng)拙”不過(guò)是身心的“優(yōu)游”加上口腹的享樂(lè),“陸摘紫房,水掛赪鯉?;蜓缬诹?,或禊于汜”,相反,陶淵明的“守拙”則要堅(jiān)持終身的辛苦耕作,要忍受“弊襟不掩肘”的貧賤生涯,“夏日抱長(zhǎng)饑,寒夜無(wú)被眠;造夕思雞鳴,及晨愿烏遷”是“守拙”不得不付出的生活代價(jià)(《怨詩(shī)楚調(diào)示龐主簿鄧治中》)。孔子所說(shuō)的“耕也,餒在其中矣”雖出于對(duì)務(wù)農(nóng)的蔑視與偏見(jiàn),但在中國(guó)古代倒是一句實(shí)話,躬耕“守拙”就只能與貧窮做伴,不能甘于貧窮就不可能“守拙”,真正的“拙者”不可能有“陸摘紫房,水掛赪鯉”這樣奢華的享樂(lè),陶淵明老來(lái)還常嘆“躬耕仍不救窮”:

代耕本非望,所業(yè)在田桑。躬親未曾替,寒餒常糟糠。豈期過(guò)滿腹,但愿飽粳糧。御冬足大布,粗絺以應(yīng)陽(yáng)。正爾不能得,哀哉亦可傷!人皆盡獲宜,拙生失其方。理也可奈何,且為陶一觴?!峨s詩(shī)十二首》之八

“代耕”一詞來(lái)于《孟子·萬(wàn)章章句下》篇:“下士與庶人在官者同祿,祿足以代其耕也?!薄睹献印とf(wàn)章章句下》,朱熹《四書(shū)章句集注》,中華書(shū)局1983年版,第317頁(yè)。陶淵明辭官歸隱以后一直辛勤地“業(yè)田?!?,雖然“躬親未曾替”,可是連飽肚的“粳糧”與御冬的粗布也“不能得”,其饑寒窮困之狀的確“哀哉亦可傷”!落到“寒餒常糟糠”慘況的原因是他否定“代耕”而選擇“躬耕”,拒絕機(jī)巧而謹(jǐn)守“拙生”。

既然窮與“拙”是相伴相隨的孿生兄弟,那么要“守拙”就得守窮。陶淵明在《有會(huì)而作》序文中說(shuō):“舊谷既沒(méi),新谷未登,頗為老農(nóng),而值年災(zāi),日月尚悠,為患未已,登歲之功,既不可希,朝夕所資,煙火裁通,旬日以來(lái),始念饑乏,歲云夕矣,慨然永懷,今我不述,后生何聞哉!”下面的詩(shī)歌就是詩(shī)人在“饑乏”中所“述”之志:

弱年逢家乏,老至更長(zhǎng)饑。菽麥實(shí)所羨,孰敢慕甘肥!惄如亞九飯,當(dāng)暑厭寒衣。歲月將欲暮,如何辛苦悲。常善粥者心,深念蒙袂非;嗟來(lái)何足吝,徒?jīng)]空自遺。斯濫豈攸志,固窮夙所歸。餒也已矣夫,在昔余多師。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)