正文

《共產(chǎn)黨宣言》,是否就是行船的帆呢?(3)

紅船 作者:黃亞洲


“這怎么行?”李大釗還是覺得過意不去,“太寒磣,太寒磣。前面就是番菜館,有俄式大菜,說啥也總得讓我在像樣的飯館里做一回東道。楊先生,你再跟他們建議一下?!?/p>

楊明齋用俄語嘰咕了一陣,看來不奏效,魏金斯基一行仍然表示對(duì)簡陋的小面鋪有濃厚的興趣。于是,李大釗雙手一攤,說:“那就進(jìn)吧,恭敬不如從命?!?/p>

門一推,掌柜便迎了上來?!皝砻孢€是來餅?”掌柜在油晃晃的圍裙上擦擦手,笑容滿面,“本店有蔥花餅、大小薄餅、窩絲餅、家常餅、炒餅?!?/p>

“面條呢?”李大釗問。

“炸醬面、打鹵面、熱湯面。”

“面式不多?!?/p>

“本店還有幾樣炒菜:醋熘白菜、炒麻豆腐、肉丁醬。依在下看,每位先生還是來半斤炒餅,一盤醋熘白菜,一小碗酸辣湯,每份不過銅元五十枚,只合一毛多錢,本號(hào)講究的就是這份經(jīng)濟(jì)實(shí)惠?!?/p>

楊明齋聽得有道理,說:“我看就這么著,每人再加一碗打鹵面!”

李大釗說:“那就真的太寒磣了?!?/p>

“李同志,我告訴你,魏金斯基同志說:比起他們攻打冬宮那幾天吃的東西,這兒就算是天堂盛宴了!”

“我發(fā)現(xiàn)魏金斯基先生很實(shí)際。”李大釗笑。

楊明齋小聲說:“魏金斯基同志接著要談的話題,將更實(shí)際?!?/p>

靠窗的座位上,一行人坐了下來。店里沒別的客人,環(huán)境安然,唯聽掌柜的刀在砧板上的那種鼓點(diǎn)般的敲擊聲。

通過楊明齋的翻譯,魏金斯基誠懇地對(duì)李大釗表達(dá)了以下的意思,溫文爾雅與直言不諱的風(fēng)格同時(shí)體現(xiàn)在這位年輕的俄羅斯人身上。“共產(chǎn)國際和列寧同志都對(duì)中國共產(chǎn)主義者的斗爭表示了極大的欽佩和寄予了極大的希望。中國應(yīng)當(dāng)有一個(gè)像俄國共產(chǎn)黨那樣的組織。我們渴望能早日見到共產(chǎn)國際的東方支部?!?/p>

李大釗完全明了對(duì)方的意思。說實(shí)話,李大釗也早就期待著這一次的對(duì)談了?!拔铱梢愿嬖V魏金斯基先生,在中國,黨的組建工作,實(shí)際上已經(jīng)在醞釀過程中。黨的名稱,還沒有商定。我建議魏金斯基先生盡早與陳獨(dú)秀先生見面?!彼@樣說。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)