一五一○年時(shí),夏娃重新定位之說(shuō)甚囂塵上。米開(kāi)朗琪羅畫(huà)此畫(huà)的前一年,德國(guó)神學(xué)家阿格里帕·馮·內(nèi)特斯海姆推出《論女性的尊貴與優(yōu)越》,書(shū)中主張被告知禁食智慧樹(shù)之果者是亞當(dāng),而非夏娃,“因此,犯偷吃禁果之罪者是男人,而非女人;為人類(lèi)帶來(lái)死亡者是男人,而非女人;人類(lèi)之所以有罪,全來(lái)自亞當(dāng),而非夏娃”。根據(jù)這些理由,阿格里帕斷言,不讓女人出任公職或宣講福音,不合公義。原在第戎附近的多勒教授猶太教神秘哲學(xué)的他,也因?yàn)檫@項(xiàng)開(kāi)明觀點(diǎn)賈禍,立即遭逐出法國(guó)。
米開(kāi)朗琪羅有別于傳統(tǒng)觀點(diǎn)的《墮落》,并未引起如此大的騷動(dòng)。他的動(dòng)機(jī)主要不在替夏娃脫罪,而在于予亞當(dāng)一樣程度的譴責(zé)。他們所犯罪過(guò)的真正本質(zhì),似乎在畫(huà)中挑逗性的場(chǎng)景里不言而喻。強(qiáng)壯、緊繃的男體叉開(kāi)雙腿,立在斜倚的女體一側(cè),充滿(mǎn)挑逗意味,而夏娃的臉逼近亞當(dāng)?shù)纳称?,更是引人遐思。米開(kāi)朗琪羅還將智慧樹(shù)畫(huà)成無(wú)花果樹(shù),借此更進(jìn)一步凸顯此畫(huà)的性意味,因?yàn)闊o(wú)花果是眾所皆知的肉欲象征。長(zhǎng)久以來(lái),評(píng)論家皆同意“人類(lèi)的墮落”(原始的純真在此因女人與蛇的結(jié)合而一去不返)亟須從性的角度詮釋?zhuān)纱朔Q(chēng)該畫(huà)隱含上述的情欲意味,也就完全說(shuō)得過(guò)去。如果說(shuō)肉欲真如當(dāng)時(shí)人所認(rèn)為的那樣是引生罪惡與死亡的禍?zhǔn)祝敲礆v來(lái)描繪伊甸園中熾烈而致命之情欲最為生動(dòng)者,非米開(kāi)朗琪羅的《墮落》莫屬。這幅畫(huà)完成估近三百年間,一直未有人像頂棚濕壁畫(huà)的其他部位一樣將它復(fù)制為雕版畫(huà),這一事實(shí)佐證了該畫(huà)的確含有鮮明的性意涵。