雪萊,英國(guó)詩(shī)人,與拜倫、濟(jì)慈一起催開(kāi)了浪漫主義的花朵,被譽(yù)為“詩(shī)人中的詩(shī)人”。但是,他所有的桂冠與稱(chēng)號(hào)皆獲于死后,雪萊生前讀者寥寥,大眾愿意談?wù)撗┤R的緋聞,遠(yuǎn)勝于談?wù)撗┤R的詩(shī)文;而在專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域,雪萊的文字更是被當(dāng)時(shí)的職業(yè)評(píng)論家稱(chēng)為“當(dāng)代最?lèi)毫拥淖髌罚瞥鲇趷耗е?rdquo;。不過(guò),對(duì)于一個(gè)即使被牛津大學(xué)開(kāi)除、被家族開(kāi)除、被英國(guó)開(kāi)除仍然堅(jiān)持己見(jiàn)的人來(lái)說(shuō),“惡魔”也許是個(gè)不錯(cuò)的評(píng)價(jià)——他才不屑于做誰(shuí)的乖寶寶,比起糖果,他更喜歡風(fēng)暴。
猶如飛蛾撲向星星,
又如黑夜追求黎明,
這一種思慕遠(yuǎn)處之情,
早已跳出了人間的苦境。
——[英]雪萊《致——》
大多數(shù)人都是從“如果冬天來(lái)了,春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎”知道雪萊的,正如大多數(shù)人都是從“人不能兩次踏入同一條河流”知道赫拉克利特的。而同樣對(duì)于絕大多數(shù)人來(lái)說(shuō),這就是他們所了解的雪萊與赫拉克利特的全部了。
在我旁聽(tīng)過(guò)的一節(jié)哲學(xué)課上,教授試圖以雪萊這句詩(shī)來(lái)佐證赫拉克利特的這句哲理:任何一個(gè)季節(jié)都不會(huì)永存,春花秋月,每一刻都是全新的;無(wú)論你的動(dòng)作多快,都不可能兩次踏入同一條河流,因?yàn)樾碌乃粩嗔鬟^(guò)你的身旁。詩(shī)人和哲學(xué)家共同在探究世界的規(guī)律,他們相信,只要掌握了這世界最核心的規(guī)律,就可以輕松解釋許多的事情。