正文

俘虜歸來(3)

不尋常的男人:塞萬提斯的時代和人生 作者:【英】唐納德·P.麥克羅里


與洛佩斯·德·奧約斯的重聚將是一次快樂的聚會。因為兩人都有對人文主義思想的寬容—這種人文主義思想在西班牙是由伊拉斯謨(1467年—1536年)的著作所點燃的,塞萬提斯在意大利也呼吸著這種思想的氣息。毫無疑問,他所處時代的最著名學(xué)者伊拉斯謨,一位馬基雅維利的同時代人,也是宗教改革運動的穩(wěn)健帶頭人,盡管他從來沒有加入新教徒的隊伍。伊拉斯謨的教育使命和通過重返基督教原典進(jìn)行宗教改革的希望,正像對洛佩斯·德·奧約斯一樣,對精神寬容的塞萬提斯也有吸引力。由伊拉斯謨所設(shè)計的用于學(xué)校的拉丁語和希臘語教學(xué)材料,獲得了廣泛支持。當(dāng)我們評估塞萬提斯在安達(dá)盧西亞的早期教育和后來在馬德里與洛佩斯·德·奧約斯在一起的教育時,我們可以感覺到伊拉斯謨的重要性—對伊拉斯謨來說,雄辯也許是教育哲學(xué)的首要目標(biāo)。伊拉斯謨相信,沒有雄辯,見多識廣和道德高尚的人不可能高效地、有說服力地出現(xiàn)在基督教社會中。盡管伊拉斯謨在早期文藝復(fù)興歐洲所代表的只是殘篇短簡,但他對語法、修辭、詩歌規(guī)則、風(fēng)格熏陶的強調(diào),是塞萬提斯整個文學(xué)生涯所處理的主要問題。雄辯,也就是說服的力量,的確是他在阿爾及爾時的王牌。他還有什么其他方式能夠組織起他的逃跑呢?雄辯,按其最全面的意義來說,在游俠騎士的話語中獲得了巧妙的說明。然而伊拉斯謨也以另一種方式影響了塞萬提斯。在其所有的財產(chǎn)中,《堂·吉訶德》是諺語的一覽表。我們也許可以追問,在何種程度上,這一著作要歸功于伊拉斯謨的《格言集》(Adagia)呢?因為在他所有形形色色的著作中,可能沒有任何其他一部著作比《格言集》對歐洲文化具有更大的直接影響。的確,兩位作者都暗示,諺語出自古代的和諧與理解的時代—黃金時代—這一時代出現(xiàn)于我們最早的先輩的大災(zāi)難之前很長時間。諺語只不過是那種古代哲學(xué)的遺跡,這種哲學(xué)已經(jīng)被人類歷史(特別是現(xiàn)代歷史)的災(zāi)難所毀壞。公認(rèn)的是,伊拉斯謨影響到了塞萬提斯的思想,那么,為什么伊拉斯謨著作的關(guān)鍵方面,也存在于文學(xué)的規(guī)則、風(fēng)格和技巧之中呢?

盡管難以估價,但塞萬提斯受惠于伊拉斯謨至少部分地解釋了他為什么要深深感謝洛佩斯·德·奧約斯—正如我們所記得的,奧約斯曾將米蓋爾描繪為“我親愛和尊敬的學(xué)生”。除了和他的文學(xué)朋友接觸外,有關(guān)塞萬提斯對自己回到馬德里的反應(yīng)很少被說起或為人所知。很明顯,從阿爾及爾的牢獄生活到首都沙龍生活的轉(zhuǎn)變,像文藝復(fù)興時期意大利的文化自由與一個陌生社會中的囚禁創(chuàng)傷之間的轉(zhuǎn)變一樣大。在一個巨大的變化期,十一年被證明是相差得太遠(yuǎn)了。盡管如此,他依然相信,國王和國家會讓他擁有某些東西,一種王恩,對他服務(wù)的某種認(rèn)可。于是,在趕上了一些文學(xué)新聞之后,他取道前往葡萄牙的托馬(Thomar),提起了他在朝廷的第一次申訴。在一大群申訴人中,像塞萬提斯這樣一位殘廢的、并不太著名的人能期望什么呢?并不太多。并且,如果沒有國王私人秘書影響的話,還可能一無所望。不幸的是,馬特奧·巴斯克斯這時已經(jīng)失寵,因為菲利佩二世相信在吞并葡萄牙期間,他褻瀆了王家的信任。當(dāng)國王的首席秘書安東尼奧·佩雷斯(Antonio Pérez)—整個國家最富有和最有權(quán)勢的公務(wù)員—離開其職位時,國王將這一崗位給了胡安·德·伊迪亞奎斯(Juan de Idiáquez)。因此馬特奧·巴斯克斯再也沒有從國王的不信任中崛起。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號