(五)中庸問題
墨家的“欲正權(quán)利,惡正權(quán)害”、“兩而無偏”、“正而不可搖”,與儒家的“執(zhí)兩用中”、“擇乎中庸服膺勿失”、“中立不倚”、“至死不變”是一個意思,都是肯定質(zhì)的安定性,為此質(zhì)的安定性而作兩條戰(zhàn)線斗爭,反對過猶不及。這里有幾點(diǎn)意見:①是在作兩條戰(zhàn)線斗爭,用兩條戰(zhàn)線斗爭的方法來規(guī)定相對的質(zhì)。②儒墨兩家話說得不同,意思是一樣,墨家沒有特別發(fā)展的地方。③“正”是質(zhì)的觀念,與儒家之“中”(不偏之謂中)同,“權(quán)”不是質(zhì)的觀念,是規(guī)定此質(zhì)區(qū)別異質(zhì)的方法,與儒家“執(zhí)兩用中”之“執(zhí)”同。“欲”之“正”是“利”,使與害區(qū)別?!皭骸敝罢笔恰昂Α?,使與利區(qū)別而不相混?!皺?quán)者兩而無偏”,應(yīng)解作規(guī)定事物一定的質(zhì)不使向左右偏(不使向異質(zhì)偏),但這句話并不及“過猶不及”之明白恰當(dāng),不必說它“是過猶不及之發(fā)展”。④至于說“兩而無偏,恰是墨子看到一個質(zhì)之含有不同的兩方面,不向任何一方面偏向,這才是正,才真正合乎那個質(zhì)”則甚不妥,這把墨家說成折中論了。一個質(zhì)有兩方面,但在一個過程中的質(zhì)有一方面是主要的,是相對安定的,必須要有所偏,必須偏于這方面,所謂一定的質(zhì),或一個質(zhì),就是指的這方面,這就是質(zhì),否則否定了質(zhì)。所以墨子說“無偏”是不要向左與右的異質(zhì)偏,不是不要向一個質(zhì)的兩方面之一方面偏(其實這不是偏,恰是正)。如果墨家是唯物辯證論的話,便應(yīng)作如此解。
(六)“半,端”問題
墨子這段,特別是胡適的解釋,不能證明質(zhì)的轉(zhuǎn)變問題,這似是說有限與無限問題。
以上所以全文照錄毛澤東1939年2月1日致陳伯達(dá)函,是因為這封信清楚地表明:陳伯達(dá)所擅長的中國古代哲學(xué)研究,正是毛澤東思索的熱點(diǎn)。正因為這樣,看了陳伯達(dá)的文章,毛澤東會隨手寫下這樣的學(xué)術(shù)性的長信,與他進(jìn)行詳細(xì)的討論。也正因為這樣,陳伯達(dá)被毛澤東所看中,并非偶然。這封信表明,他們有著共同的興趣和話題,而毛澤東的見解比陳伯達(dá)高出一籌。
陳伯達(dá)一見毛澤東對他的文章如此看重,于是又向毛澤東呈送了《孔子的哲學(xué)思想》《老子的哲學(xué)思想》。陳伯達(dá)也請他的“頂頭上司”——當(dāng)時的中共中央宣傳部部長張聞天——看了文章。
毛澤東讀后,興致仍然很濃,于1939年2月20日寫了一封更長的信致張聞天轉(zhuǎn)告陳伯達(dá),茲摘錄部分原文如下:
伯達(dá)同志的《孔子哲學(xué)》我曾經(jīng)看過一次(沒有細(xì)看),覺得是好的,今因你的囑咐再看一遍仍覺大體上是好的,唯有幾點(diǎn)可商榷之處開在下面,請加斟酌,并與伯達(dá)同志商量一番。
我對孔子的東西毫無研究,下列意見是從伯達(dá)文章望文生義地說出來的,不敢自信為正確的意見。
在這封信中,毛澤東詳細(xì)地寫了七點(diǎn)意見,針對陳伯達(dá)的文章,談了自己對孔子哲學(xué)思想的看法。
陳伯達(dá)收到信后,當(dāng)即按照毛澤東的意見作了修改,再呈毛澤東。1939年2月22日,毛澤東又寫了一信致張聞天轉(zhuǎn)告陳伯達(dá):
伯達(dá)同志的文章再看了,改處都好。但尚有下列意見,請轉(zhuǎn)達(dá)伯達(dá)同志考慮?!?/p>
是否妥當(dāng),請兄及陳同志斟酌。
在這封信中,毛澤東又補(bǔ)充談了三點(diǎn)意見。
借助于對中國古代哲學(xué)的探討,借助于呈送文章向毛澤東請教,陳伯達(dá)與毛澤東的關(guān)系日益密切起來。
毛澤東終于決定把這位“陳同志”調(diào)到自己身邊工作……