正文

第一章 作家(8)

屠格涅夫與維亞爾多:我依然愛你 作者:葉連娜·佩爾武申娜


因為他是大人,是地道的主人,柜門總是會為他敞開,他對柜子里的東西也擁有至高無上的處置權(quán)。”

但是,吸引伊萬·謝爾蓋耶維奇的不僅僅是食品柜里的甜品。他還愛上了家里雇來的裁縫阿夫多季婭·葉爾莫拉耶夫娜·伊萬諾娃(Авдотья Ермолаевна Иванова),她也無法抗拒他。瓦爾瓦拉·彼得羅夫娜得知這件事后,開始責備兒子,而她兒子憤怒地回答說準備馬上和阿夫多季婭結(jié)婚。瓦爾瓦拉·彼得羅夫娜嚇壞了,威脅他說要像小時候那樣打他。伊萬趕緊跑掉了,母親追在后面喊道:“站住,你這個壞蛋!站??!我要詛咒你!我不會祝福你,我還要取消你的財產(chǎn)!”

伊萬陷入了窘境,不知道該去哪兒。這時,他想起了普列穆新諾之邀。使他與普列穆新諾莊園的小姐們親近的不僅是對米舍爾(Мишел)(家里人對巴枯寧的稱呼)的快樂回憶,還有他們共同的傷痛。此前不久,屠格涅夫的年輕朋友尼古拉·弗拉基米羅維奇·斯坦凱維奇突然于意大利英年早逝。他們一起出的國,去過羅馬,一天夜里,伊萬·謝爾蓋耶維奇漫步在阿庇耶維小路上,為了嚇唬朋友,他突然大喊一聲:“偉大的凱撒!”——響起了不祥的可怕的回聲。第二天早上,朋友們嘲笑了一番前夜的恐怖事件后,就分開了。屠格涅夫去了羅馬,斯坦凱維奇去了科莫湖,在那里,他因為肺結(jié)核死在了巴枯寧的姐姐瓦爾瓦拉的懷里。格拉諾夫斯基寫過下面這段文字紀念他:“他是我們的恩人,我們的老師,是我們所有人的兄弟,我們每個人都應(yīng)感激他。他對我來講,勝過兄弟。十個兄弟也換不來一個斯坦凱維奇……不知該怎樣跟您說,失去他我究竟失去了什么。我失去了一半的自己,——最優(yōu)秀、最高尚的那一半,——他已經(jīng)進了棺材。”

沒多久,斯坦凱維奇的未婚妻、巴枯寧的妹妹柳芭(Люба)也是因為肺結(jié)核,還有過度傷心,于普列穆新諾離世。瓦爾瓦拉和三姐塔季揚娜(Татьяна)痛哭哀悼她,屠格涅夫心中的傷痛尚未痊愈,而此時正值百花盛開的俄羅斯之夏。豐饒的夏日慢慢地治療傷痛,使生活恢復(fù)正常。

夏季的夜晚,我憂郁不安,

用細心的手掌分開你可愛的臉上

濃密的卷發(fā)

而你,我的朋友,帶著令人心醉的微笑

站在窗前,望著寬敞的花園,

那里靜寂又黑暗……

一縷清新的暗影宛如靜靜的溪流

飛進敞開的窗戶,在我們頭上暗淡,

夜鶯的歌聲

在濃郁芬芳的黑暗中哀怨婉轉(zhuǎn)

風兒在銀色的小河上低吟淺唱……

田野進入了夢鄉(xiāng)。

你用胸膛和雙臂迎接夜晚的寒意

你久久地聆聽嚎哭的聲音

憂傷的目光望向神秘的星空

你對我說:

“噢,我親愛的朋友,我們永遠也不能在一起

我們不能成為幸福的人!”

我想回答你,可我的聲音怪異得越來越低

直至不能言語……痛苦無言的靜寂

降臨到我們身邊……

你的大眼睛里淚花閃爍,

而冷冷的月光悲傷地親吻著

你美麗的頭顱。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號