正文

摯愛永恒篇 當我恐懼

今天也要抄寫幸福 作者:新果文化


                     當我恐懼

                                         ——約翰·濟慈

When I have fears that I may cease to be,

before my pen has gleaned my teeming brain,

before high-piled books, in charactery,

hold like rich garners the full-ripened grain;

when I behold, upon the night’s starred face,

huge cloudy symbols of a high romance,

and think that I may never live to trace

their shadows, with the magic hand of chance;

and when I feel, fair creature of an hour,

that I shall never look upon thee more,

never have relish in the faery power

of unreflecting love; —then on the shore

of the wide world I stand alone, and think

till love and fame to nothingness do sink.

每當我恐懼生命或將止息,

滿溢的想法還未匯聚筆端,

不能聚成高高書堆,

如成熟的谷物填滿谷倉;

每當我凝望繁星夜空,

壯闊云圖傳遞著大自然的羅曼史,

想到我或許永不能尋蹤捉影,

借乍現(xiàn)的靈光妙筆演繹;

當我想到,風采易逝的美人啊,

我將再不能看到你,

不能沉浸在愛情那不假思索的魔力里——

我就像在廣袤世界的邊緣煢煢孑立,

直到愛情與名譽都沒入虛無。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號