他把帽子夾在手臂下,跨過小酒館的門檻,找了最深處的一張桌子,獨(dú)自坐下。這時正值上午時光,黑天鵝里人不多,一只手就能數(shù)清楚。這個小酒館并不大,四面橡木作墻,抹了厚厚的石灰,粗壯的黑色橫梁支撐著房子,西邊墻上開了一扇窗,光線照亮了整個昏暗的小酒館,照射到打磨得锃亮的銅質(zhì)餐具上,又反射到墻上,讓整間屋子變得五顏六色,再加上墻上擺的各色酒瓶,相當(dāng)漂亮。
但是,馬克并沒有更多去注意這間屋子的細(xì)節(jié),他的視線完全被那個可愛的姑娘吸引住了,盡管他似乎看不清楚那個姑娘的長相——她整個人籠罩在從窗口射進(jìn)來的光線里。馬克不確定自己看得是否真切,姑娘的面容蒼白,大眼睛可能是藍(lán)色的。他能看出,這個姑娘的內(nèi)心敏感而深邃,當(dāng)她把帽子遞給他時,兩人的手接觸了一下。雖然看不清楚,但是馬克卻一直記得,當(dāng)他觸碰到那寸光滑、細(xì)膩、潔白得好像半透明的肌膚時,心頭激動的烈火熊熊燃燒了起來。
他意識到自己甚至不知道女孩叫什么名字,于是開始譴責(zé)自己少年般的羞澀。本來他從事的職業(yè)就是與人交流的,這都沒能讓他改正這個毛病。實(shí)際上,馬克·瑞德是一名記者。正在此時,鄰桌一位男子起身走到馬克身邊,親切地問他是否愿意一起喝一杯。馬克沒有拒絕,同這個男人聊了起來。他叫查爾斯·特倫特,看得出是有一定身份地位的人。他身穿灰色外套;頭發(fā)是銀灰色的,雖然留得有點(diǎn)長,但整齊地梳在腦后;一張普通的臉上長了一只大鼻子。這位先生話語間透露出自信和放松,但只要你仔細(xì)觀察他,馬上就能發(fā)現(xiàn)其實(shí)他的手指在微微顫抖,眼神里似乎閃耀著一種奇怪的光芒,鼻子和兩頰也顯出微微的紅色。他的外套袖子有些地方已經(jīng)破了,說明這是他平時常穿的衣服,雖然質(zhì)量和做工很好,但已經(jīng)穿了很多年。從這位先生喝酒的樣子能看出他是這家酒吧的???。他們兩人面前擺了兩大瓶啤酒,那位先生面前還有一份報紙。馬克拿起來看了看,發(fā)現(xiàn)了有關(guān)天氣的新聞。
“看來要起很大的風(fēng)啊!”馬克說著轉(zhuǎn)過身向窗口望去,“我還沒有看過這里的海,但從地圖上看,這里離海邊不太遠(yuǎn)?!?/p>
“是的,皮克林小鎮(zhèn)甚至有一個小港口,雖然不是很近。實(shí)際上,這里平時不怎么刮大風(fēng),我們這個村子在一座小山的后面,受到山勢的庇護(hù),所以似乎一直是微風(fēng)怡人的?!?/p>
查爾斯·特倫特慢慢拿起自己的杯子,喝掉一大半,然后微笑著說:“海邊的風(fēng)景真的很美??海邊經(jīng)常刮風(fēng),但是這么大的風(fēng)也沒有阻止一個家伙在這里修建豪宅!我講這些讓你感到無聊了吧,先生,請問是什么風(fēng)把你吹來的?”
馬克的眼睛依然望著窗外,想了一會兒,回答道:“美景??”
特倫特皺起了眉頭。“你說什么?”
“我喜歡看云,特別喜歡;我甚至可以花幾個小時待著不動一直看云??就是云把我?guī)У竭@里的?!?/p>
“你是一位藝術(shù)家?”