比克在屋子里來回走著,我很想讓他停下來,但接下來我看到了神奇的一幕。
“幫我聯(lián)絡(luò)倫敦的約翰和紐約的布魯諾?!彼蝗徽f道。
約翰和布魯諾是他的兩個(gè)兒子。
我四周看了看,并沒有發(fā)現(xiàn)秘書或者電話,他就像是電影中的詹姆斯·邦德,同時(shí)與英國、美國進(jìn)行了神奇的三方通話,原來講話人的聲音是通過隱藏在屋子里的揚(yáng)聲器傳來的。比克一面大步不停地走著,一面描述我短片中的情節(jié)。我為他不可思議的記憶力折服,他精準(zhǔn)地記住了每一句臺(tái)詞、每一個(gè)細(xì)節(jié):
“今晚把這個(gè)告訴你的妻子和孩子們,同時(shí)告訴約翰和布魯諾,然后給我打電話。”
第二天他給我打來了電話。
“我的兒子布魯諾在紐約等你呢,祝你好運(yùn)!”
周一我乘著協(xié)和式飛機(jī)來到小比克位于紐約曼哈頓的辦公室。我為他播放了短片,他思考了一下,然后笑道:
“您的廣告很有趣,但是您應(yīng)該知道,沒有一個(gè)美國人知道甘斯布是誰?!?/p>
很明顯,甘斯布的詩沒有成功地跨越國界,沒有成功的還有他的純真。