她今天穿的是白色的麻制套裝??吹剿坎恍币暤貜街毕蜍?chē)站走去,我便也離開(kāi)金屬圍墻跟了上去。方才還讓我心生恐懼的人海,如今成了我尾隨理津子的最佳偽裝。就算我緊緊跟在與她只有一臂之隔的后方,人群也給了我充分的安全保障。
國(guó)電①的高峰時(shí)段非常嚇人。她身著夏款套裝的背部幾乎能碰到我的鼻尖,周?chē)娜巳赫趄v出陣陣熱氣,讓我難以忍受。一想到她的身體如今正與除我之外的異性緊密貼合,我渾身的血液就會(huì)因忌妒而沸騰起來(lái)。
電車(chē)到了有樂(lè)町站,理津子順著大量擁出的人群下到了站臺(tái)上。當(dāng)然,我也緊隨其后。站臺(tái)上擁擠不堪,我甚至看不到一寸地面。
這種情況在出了檢票口后也絲毫沒(méi)有得到改善。隨著我們漸漸遠(yuǎn)離車(chē)站,過(guò)了好一會(huì)兒,我才終于看到了自己的雙腳。
我還是第一次膽敢在這樣的高峰時(shí)段來(lái)到銀座?;煸谝淮笕?/p>
①國(guó)電是指由“日本國(guó)有鐵道(JR)”運(yùn)營(yíng)的電氣列車(chē)。白領(lǐng)中間,我不得不用盡渾身解數(shù),讓自己的目光鎖定在小池理津子的背上。
就在此時(shí),我突然聽(tīng)到了一個(gè)不可思議的聲音——
“太危險(xiǎn)了,快回去。”
我聽(tīng)得真切,就是這樣一句話。
受到如此驚嚇,我不禁停住了腳步。是幻覺(jué)嗎?我如此懷疑,又重新豎起耳朵傾聽(tīng),但周?chē)鷤鱽?lái)的只有雜亂的腳步聲而已。
我一動(dòng)不動(dòng)地聽(tīng)著,那些腳步聲突然有如驚濤般高昂起來(lái),無(wú)限膨脹開(kāi)去。驚惶占據(jù)了我的大腦,讓我產(chǎn)生了想捂住耳朵的沖動(dòng)。
繼續(xù)等待,聲音卻不再響起。我的視線回到前方,理津子的背影已經(jīng)行至遠(yuǎn)處。我連忙撥開(kāi)人群,奮力向前追趕。
經(jīng)過(guò)日?、匍T(mén)前,又走過(guò)右首邊的索尼大樓,越過(guò)四丁目的十字路口,我們向左拐了個(gè)彎。她大步走在銀座大道上。不一會(huì)兒,就看到了高速公路②。我們穿過(guò)高架橋,又經(jīng)過(guò)了當(dāng)時(shí)還矗立在一旁的東京劇院③。