他們心照不宣地交換了個眼神,列車員笑了。他是個臉色發(fā)黃的高個子中年人。
“是的,先生,就像我跟您說的那樣,車里已經滿滿的了——到處都是人。”
“怎么回事?”布克先生氣呼呼地質問道,“是什么地方開會嗎?還是旅游團?”
“不是的,先生,這純屬巧合。剛好很多人都選擇了今晚搭這趟火車?!?/p>
布克先生生氣地感嘆了幾聲。
“在貝爾格萊德①[1],”他說,“會加一節(jié)從雅典開過來的車廂,還有一節(jié)布加勒斯特②[2]到巴黎的車廂。可我們明天晚上才能到貝爾格萊德,今晚是個問題。二等臥鋪也沒有空位了嗎?”
“二等臥鋪有一個,先生——”
“好,那就——”
“但那是個女士臥鋪,而且已經有一位德國女士在里面了——一個女仆?!?/p>
“哎呀,真不巧?!辈伎讼壬f。
“別煩惱了,我的朋友,”波洛說,“我坐普通車廂就行?!?/p>
“不行,不行,”他再次轉向列車員,“旅客都到齊了嗎?”
“其實,”那人說,“還有一位旅客沒到?!彼鎺нt疑,慢吞吞地說。
“說下去!”
“二等臥鋪的七號房。現在差四分鐘九點,這位先生還沒來。”
“是誰?”
“一個英國人,”列車員查了查他的名單,“姓哈里斯?!?/p>
[1]①塞爾維亞首都。
[2]②羅馬尼亞首都。