正文

《朝鮮:我們第一次戰(zhàn)敗》第5章(4)

朝鮮:我們第一次戰(zhàn)敗 作者:(美)貝文·亞歷山大


美國大使約翰·J.穆喬及其工作人員轉(zhuǎn)移到了首爾以南大約32公里的水原。在此之前,穆喬已經(jīng)開始組織美國和其他國家的婦女、兒童和非軍事人員從朝鮮撤離,這一進程在穆喬和美國大使館撤至水原時仍在全面進行。按照幾乎一年前就制訂出的應(yīng)付此類緊急情況的行動計劃,穆喬在6月25日上午10點鐘時開始組織平民撤離。到6月26日凌晨1點鐘,美國人正從他們在首爾的住宅里向一艘停泊在仁川碼頭的匆忙征用來的挪威化肥船上轉(zhuǎn)移;到下午6點鐘時,共計六百八十二名婦女和兒童上了船,輪船離岸向日本駛?cè)?。在同一天,另一艘停泊在釜山的輪船,運載了從朝鮮南部撤離的美國人的家屬。第二天(6月27日),美國和其他國家的僑民,繼續(xù)以更快的速度從水原機場和首爾西南幾英里之遙的金浦機場乘飛機撤離。

從日本飛來的美國戰(zhàn)斗機為了保護撤離行動,執(zhí)行了無數(shù)次的護航和警戒任務(wù)。與此同時,美國海軍也為兩艘載滿家屬的船只護航。正是在這次撤離行動期間,美國人和北朝鮮人發(fā)生了第一次沖突:6月27日上午,三架北朝鮮雅克-3型活塞驅(qū)動的戰(zhàn)斗機,膽大妄為地向正在保護從金浦和水原進行空中撤離的四架美國噴氣式戰(zhàn)斗機開火。美國人立即將這三架雅克飛機全部擊落,當(dāng)天晚些時候又擊落了四架。這樣,在一天之內(nèi),美國噴氣式戰(zhàn)斗機就把北朝鮮整個空軍戰(zhàn)斗力量的六分之一給摧毀了。

撤離工作在沒有遭受任何傷亡的情況下順利結(jié)束了。在四天之內(nèi),美國從朝鮮向日本轉(zhuǎn)移了兩千零一人,其中一千五百二十七人是美國僑民。英國駐南朝鮮的公使及其工作人員,還有一些英國僑民,決定留在首爾,并提出外交豁免。他們非但沒有得到豁免,反而在北朝鮮坐了差不多三年牢。

6月27日大約子夜時分,駐韓軍事顧問團的軍官們獲悉,南朝鮮人準(zhǔn)備將首爾的幾座先前已埋好炸藥的漢江上的橋梁炸掉。這一舉動對仍在江北的成千上萬的韓國部隊來說將會是災(zāi)難性的,更不用說為數(shù)眾多的試圖逃到南方的難民和那些堆滿首爾街道、行將被拋棄的大量設(shè)備和給養(yǎng)了。

駐韓軍事顧問團早些時候曾經(jīng)從蔡將軍那里得到過承諾:等到北朝鮮坦克到達韓國軍隊司令部所在的街道之后再把那幾座橋炸掉。軍事顧問團的軍官們急忙趕往韓國司令部。在那里,他們從韓國副參謀長金白日將軍口中了解到,蔡將軍先前已乘坐吉普車撤過了漢江,南朝鮮的國防部副部長已下令在6月28日凌晨1點30分炸橋,因此必須立即將橋炸掉。金將軍是仍然留在韓國司令部的高級軍官。另一位請求保住大橋的軍官是第二師師長李將軍,他想推遲一下,至少等到他的部隊和裝備能夠過江后再炸。金將軍在強大的壓力下,轉(zhuǎn)身面對韓國師以上作戰(zhàn)及訓(xùn)練處的張昌鞠少將,告訴他驅(qū)車趕往江邊阻止炸橋。張將軍在擠滿了行人和車輛的街道上狂亂行駛,試圖到達公路大橋北端附近的一座警用電話亭跟前。那是最近的地點,在那里他可以跟江南邊擔(dān)任爆破任務(wù)的一方通話。張將軍走到距大橋約莫140米處時,巨大的橘黃色火焰便照亮了天空,接著響起了震耳欲聾的轟鳴聲,表明那座公路大橋和三座鐵路橋已經(jīng)同時被炸掉了。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號