正文

《中韓文化談》生活方式、儀式(10)

中韓文化談 作者:(韓)金惠媛


飲茶

香港把午膳稱為“食點(diǎn)心”,雖然內(nèi)容有很大差異,但韓國(guó)的午飯也稱為發(fā)音接近的“點(diǎn)心”。[1]香港人“飲茶”就像平時(shí)吃午餐,換言之,香港人吃一頓正式午餐,便是相互敬茶用餐。香港人或其他中國(guó)人吃飯時(shí)一直喝熱茶,而韓國(guó)人吃飯時(shí)不喝茶,以熱湯代之,吃完飯后反而喝涼水。這是因?yàn)椋n國(guó)的飲食比中國(guó)的飲食清淡,蔬菜較多,很少用油鍋炒菜,主要采用水煮的烹調(diào)方式。即使吃較油膩的肉時(shí),韓國(guó)人也習(xí)慣于伴吃生菜等多種蔬菜。

在中國(guó)大陸或香港的中餐飯館里,大多使用圓形飯桌。全家人或親朋好友一起圍坐在圓桌周圍,相互敬茶用餐的情形比較普遍。用餐時(shí)相互敬茶的傳統(tǒng),確實(shí)令人羨慕。雖然也可以通過(guò)向?qū)Ψ骄淳票硎颈舜擞H近,但因?yàn)槭蔷?,難免有一些制約。無(wú)論如何,我在香港懂得一個(gè)道理,喝茶并不需要固守某種形式。

炒糕

韓國(guó)的面粉沒(méi)有中國(guó)那么多,這是由于氣候的原因,韓國(guó)自古以來(lái)很少種植麥子,所以面食文化不太發(fā)達(dá)。韓國(guó)最具代表性的面食“冷面”,其材料不是小麥而是蕎麥。過(guò)去,用小麥粉做成的白面條,是只有在婚宴上才能吃到的特別飲食。因此,在韓國(guó)“何時(shí)能吃面條?(何時(shí)能用面條招待我們?)”這句話,是“何時(shí)結(jié)婚?”的替代語(yǔ)。當(dāng)然,韓國(guó)人現(xiàn)在已經(jīng)不再用小麥粉面條招待參加婚禮的來(lái)賓?,F(xiàn)在面粉資源豐富,面食已經(jīng)太普通了,顯不出珍貴。

過(guò)去,由于小麥太珍貴,韓國(guó)比較盛行用大米做米糕?,F(xiàn)在一到節(jié)日或婚慶之日,也會(huì)做出多種米糕與親朋好友分享。用米糕做成的最典型食物是“Top-Po-Ki”(炒年糕)。韓國(guó)的炒糕是拌有辣椒醬調(diào)料的非常辣的菜肴。我曾問(wèn)一些在韓國(guó)學(xué)習(xí)韓語(yǔ)一個(gè)月以上的香港學(xué)生“韓國(guó)飲食中什么最好吃?”,許多學(xué)生意外地回答是“辣炒糕”。其實(shí),這些學(xué)生出國(guó)學(xué)習(xí)之前,連韓國(guó)泡菜也嫌太辣而不喜歡吃。不久前,為了實(shí)現(xiàn)韓國(guó)飲食世界化,韓國(guó)甚至成立了“炒糕研究所”,希望開(kāi)發(fā)適合外國(guó)人口味的各種炒糕??傊?,韓國(guó)人對(duì)炒年糕情有獨(dú)鐘。

[1]在本書(shū)《外來(lái)語(yǔ)和固有語(yǔ)》一文中,對(duì)此解釋得更為詳細(xì)。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)