經(jīng)濟(jì)危機(jī)的陰影籠罩了全球,但是并非所有國(guó)家都陷入了危機(jī)。從北京到開(kāi)普敦,從新加坡到里約熱內(nèi)盧,新興的經(jīng)濟(jì)體在危機(jī)中顯得一枝獨(dú)秀。在遙遠(yuǎn)的東方和南半球,人們快樂(lè)地生活,至少對(duì)現(xiàn)狀很滿意:那里的人們節(jié)儉、樸素,享受生活。相比之下,西方人卻生活在煩悶之中。對(duì)他們而言,明天完全是未知的世界,令人感到恐懼。這種對(duì)未知的恐懼正在一點(diǎn)點(diǎn)蠶食資本主義的民主體系。經(jīng)濟(jì)危機(jī)將整個(gè)歐美變成人人自危的恐怖之地。受這種恐懼折磨最深的主要是18~35歲的人群,一系列令人沮喪的現(xiàn)實(shí)讓他們的未來(lái)顯得黯然無(wú)光。
然而在中國(guó),人們?cè)谝?jiàn)證經(jīng)濟(jì)高速增長(zhǎng)的同時(shí),幸福感也與日俱增。
在全球化所帶來(lái)的問(wèn)題面前,為何東西方的反應(yīng)截然不同?東西方心理和經(jīng)濟(jì)狀況差距迥異的根源在于人們對(duì)未來(lái)的期望和過(guò)去的影響。
百憂解無(wú)法治愈西方的病痛
西方人常常沉浸在回憶中不能自拔,對(duì)悲觀的未來(lái)也使其變得麻木,因此無(wú)法很好地活在當(dāng)下!西方人太容易被擊垮了。根據(jù)心理學(xué)家的觀點(diǎn),逃避現(xiàn)實(shí)最有效的方法就是消費(fèi),把購(gòu)物作為一種消遣與治療。
然而,生活在南半球的人們卻不需要以購(gòu)物來(lái)逃避生活,相反,他們每天卻以極為樂(lè)觀的心態(tài)活在當(dāng)下,面對(duì)每一天。他們最常說(shuō)的詞就是“今天”和“現(xiàn)在”,這兩個(gè)詞就像咒語(yǔ)一樣給他們帶來(lái)了活力。與我們相比,這些人財(cái)富雖少卻更加快樂(lè)。在西方世界經(jīng)濟(jì)仍然低迷、沒(méi)有絲毫復(fù)蘇跡象之時(shí),南半球的國(guó)家經(jīng)濟(jì)卻在保持高速增長(zhǎng)。
經(jīng)濟(jì)蕭條與心情低落通常相伴而生,情況發(fā)展之迅猛更是難以預(yù)料。數(shù)據(jù)是最客觀的:自20世紀(jì)80年代——近期最后一次經(jīng)濟(jì)危機(jī)后,西方世界的自殺率再次上升。然而對(duì)西方民眾而言,令人感到振奮的東西無(wú)須太多,一點(diǎn)兒就夠了。西方民眾只需要一點(diǎn)兒鼓勵(lì)、一絲希望,甚至是一個(gè)最簡(jiǎn)單的事實(shí),比如經(jīng)濟(jì)危機(jī)即將結(jié)束。
心情振奮與市場(chǎng)復(fù)蘇、全球化與焦慮,這些在我們的印象中似乎一直是相伴而生。齊格蒙特·鮑曼等社會(huì)學(xué)家將這種人們不得不生活在其中的、毫無(wú)信心的狀態(tài)稱為“流動(dòng)的現(xiàn)代性”,一種艱難度日、為了活而活的尷尬境地。“流動(dòng)的現(xiàn)代性”的基本前提之一就是個(gè)人對(duì)集體的服從,這種服從是以個(gè)性的缺失為代價(jià)的。毫無(wú)疑問(wèn),西方人現(xiàn)在都不敢直面生活。