正文

《溫暖軀殼》缺失(24)

溫暖軀殼 作者:(美)艾薩克·馬里昂


“有辦法了。”

我抓住她的手腕,領(lǐng)她來到走廊里。我指了指在走廊兩頭昏暗的晨光里游蕩的一小撮一小撮的僵尸,直視著她的眼睛說:“別……跑。”

她雙手抱在胸前:“我保證?!?/p>

我們站得如此接近,我發(fā)現(xiàn)我又可以聞到她的氣息了。她已經(jīng)擦掉了皮膚上的黑血,從縫隙中我可以察覺到她生命能量的痕跡。它汩汩地流出,像香檳一樣熠熠生輝,在我的鼻腔深處閃閃跳動。我當著她的面在前臂上磨了一個口子。盡管我的前臂已經(jīng)干癟了,我還是收集到了一小點兒血。我慢慢地把這黑色液體涂在她的臉頰和脖子上。她渾身瑟瑟發(fā)抖,但沒有躲開??傮w來講,她是個非常聰明的女孩。

“好了嗎?”我抬起眼看著她問。

她閉上眼,深深地吸了一口氣,聞到我的血味時畏縮了一下,然后她點點頭:“好了。”

我走在前面,她在后面跟著。她一瘸一拐地每走三四步就叫一聲。她的動作有些夸張,就像高中時表演莎士比亞戲劇一樣;但她一定會通過的。我們在一群群搖搖晃晃的僵尸中穿梭,他們從我們兩側(cè)走過,但沒有人注意我們。令我驚奇的是:盡管身處險境,但越往前走,茱莉的恐懼感卻在逐漸消退;有幾次我還發(fā)現(xiàn),在發(fā)出幾聲夸張的呻吟后,她努力地克制著想笑。我也笑了,但確保她沒看見。

這是……全新的體驗。我?guī)к锢騺淼矫朗硰V場,徑直走向泰國餐館,茱莉詫異地看著我。當我們走近那餐館時,茱莉往后退了一下,捂住了鼻子?!班?,天啊。”她叫了一聲。門前的暖箱里布滿了干腐的死蛆,全都發(fā)霉了。我現(xiàn)在已經(jīng)聞不到氣味了,但從茱莉的表情看,那確實很臭。我們在后房里四處翻找,但機場的供電是時斷時續(xù)的,這意味著冰箱也是時開時關(guān),所以里面的東西都變質(zhì)了。我朝著漢堡店走去,茱莉跟著我,還是感到很詫異。在小冷庫里,我們找到一些涼漢堡肉餅,但很明顯,這些餅已經(jīng)是多次融化又凍上的。冰箱白色的底板上星星點點地落著幾只死蒼蠅。

茱莉嘆了一口氣:“唉!”

我轉(zhuǎn)過頭,若有所思地看著遠處。機場里沒有壽司店……我對壽司還有一點兒印象,而新鮮的油甘魚柳在幾個小時內(nèi)就會變質(zhì),更不要說在幾年時間里會變成什么樣了。

“天啊,”當我還站在那兒思考時茱莉突然說,“你對策劃晚餐約會的確很在行?!彼蜷_幾個盒子,里面的面包都發(fā)了霉。她皺起鼻子說:“你以前從未做過這個對不對?從未把活人帶回家過?”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號