“可難道不施展魔法就能看不到未來了嗎?這是上帝所賜的神圣贈禮,讓我們中的一些人能夠預(yù)知可能發(fā)生的事情。我那位朋友迪伊先生,他相信天使會指引人的方向,有時也會提醒我們?nèi)棺飷?,正如星辰可以預(yù)言一個人的宿命那樣?!?/p>
面對如此危險(xiǎn)的話題,我呆呆地?fù)u了搖頭,決心不作回答。
他面露深思之色。“你會跳舞或是演奏樂器嗎?學(xué)過假面?。ㄒ环N戲劇形式,由佩戴面具、代表神話或寓言人物的人表演,在16世紀(jì)和17世紀(jì)早期的英國相當(dāng)流行)中的臺詞嗎?”
“不是很擅長。”我無助地說。
因?yàn)槲业木兄?jǐn),他笑了起來?!昂冒桑覀儠赖?,假小子。我們會知道你能做些什么的。”
我男孩子氣地鞠了個躬,但謹(jǐn)慎地未發(fā)一言。
第二天,我?guī)е话鼤鸵环葑屑?xì)卷好的手抄本,穿行于大街小巷,經(jīng)過坦普爾柵門和考文特花園的綠地,來到白廳宮。天氣很冷,雨雪交加,迫使我低下頭,拉低帽子遮住耳朵。寒冷的河風(fēng)仿佛徑直從俄羅斯吹來,將我從國王街一直吹到白廳宮門前。
我從沒進(jìn)到過王宮里面,還以為只要將書交給門口的守衛(wèi)就好,但當(dāng)我將那張由羅伯特大人草草寫就、下方印有達(dá)德利家族的“熊與木杖”紋章的便箋給他們看的時候,他們就像對待來訪的親王一樣向我鞠躬,并讓一個人給我?guī)贰?/p>