“你是帶子之一?!彼麄兘忉尩溃榜R克是包裹。他是第一號,他是我們不惜一切代價要保護(hù)的對象。剩下的所有人都是帶子,因為你們附著在包裹上。你們重要的原因僅僅是因為他重要,但是我們也不能讓你們落入壞人手中?!蔽倚南?,哈哈,這是對我工作的完美描述。我重要的原因完全是因為他重要。
我的房間是全白的,布滿了曲線型熱帶現(xiàn)代家具,還有一個帶有圓形入口的白色大理石浴池,躺在里面可以看到圣保羅市的天空。恰當(dāng)?shù)乇硎鰜碚f,這房間讓人感覺像住在一部白色的蘋果手機里一樣。我很開心所有的設(shè)施由于馬克的喜好看起來都很現(xiàn)代化。每當(dāng)我向美國人提起我對巴西的熱情,他們都傾向于覺得這是一個沒有法律的第三世界國家,而且他們一到這里就會遭遇綁架。事實上,雖然暴力事件確實在一些地方時有發(fā)生,但是這個國家富有而強大,而且如果Facebook想要奪得這里的市場的話,馬克也得知道這一點。
那天晚上我們在一家高級燒烤飯店吃晚飯。這家飯店豪華而富有巴西風(fēng)情,大廳里有自然的微風(fēng)吹來,還有一棵美麗的熱帶樹木直接生長在飯店的地上。我又提起了馬克和我之前討論的話題:我認(rèn)為這次旅行不去里約熱內(nèi)盧非常不合理。“我知道圣保羅是商業(yè)中心,”我說,“但是里約是巴西文化的心臟。在巴西每個人都知道這一點,就算是那些認(rèn)為里約人每天只顧開派對、去海灘的保利斯塔人也這樣認(rèn)為。我們不能不去里約!”我對于此事充滿激情的原因是,我在約翰·霍普金斯大學(xué)的葡萄牙語教授是個“卡里奧卡”(Carioca)——里約熱內(nèi)盧本地人,而她上課時對我們說的第一件事就是她要把我們都變成“卡里奧卡”。我對于里約問題的激烈反應(yīng)證明了她的成功。甚至馬克都表現(xiàn)出愿意被說服的樣子?!班?,我會想想的?!彼f,而且似乎真的在思考這件事。我心想,這是第一件我可以說服馬克改變看法的事情。
我為大家點了一輪卡比羅斯卡酒,一種伏特加混合糖和水果調(diào)制出來的巴西國飲。馬克幾乎一滴都沒沾,而邊看著我輕松地喝下去邊說我很瘋狂。那他會對2005年我們霍普金斯學(xué)生團(tuán)喝著巴西雞尾酒和本地啤酒,一直跳桑巴到清晨作何感想,想到這里我就不寒而栗。我們中的一些人甚至在洗手間里吸食了可卡因。馬克要是在場肯定會暈過去。他十分討厭毒品。有人告訴我,一想到毒品馬克就會臉色蒼白。在Facebook,我們都知道在他周圍甚至不能提毒品這個詞。我在心中記住,不要告訴他“包裹”這件事,因為“包裹”在巴爾的摩的俚語當(dāng)中就是毒品的意思。
然而,在這里我們沒有任何撞見毒品、桑巴俱樂部或者貧民區(qū)的危險:接下來的幾天,我們一直公務(wù)在身——去電視演播室,在酒店的屋頂餐廳與記者會面。其中一名記者像個真正的、隨意的“卡里奧卡”一樣,穿了一件上面印有棕櫚樹的襯衫。他和我說得一模一樣:我們不能不去里約!馬克轉(zhuǎn)過來對我說,“哇,你說對了?!?/p>