安德烈是她已故的丈夫,我不了解他,伯特蘭還是個(gè)孩子的時(shí)候他就去世了?,斆堤崞鹚麜r(shí)就好像他還活著一樣,我已經(jīng)習(xí)慣了。我從來不去糾正她,也不愿提醒她安德烈已在多年前死于肺癌?,斆迪矚g講他的事情。我們剛認(rèn)識(shí)時(shí),我每次去圣通日街看望她的時(shí)候她都要拿相冊(cè)給我看。很久之后,她的記憶力開始慢慢退化。我感覺安德烈?泰澤克的長相已深深印入了我的腦海。他的眼睛是藍(lán)灰色的,和愛德華一樣,鼻子更圓,微笑或許更溫暖。
瑪玫曾把他們是如何相識(shí)、相愛以及在戰(zhàn)爭期間如何共渡難關(guān)的點(diǎn)點(diǎn)滴滴都告訴了我。泰澤克的原籍在勃艮第,可安德烈從父親手中接過葡萄酒的生意后,經(jīng)常入不敷出,所以他把家搬到了巴黎,在孚日廣場附近的蒂雷納街開了家店鋪,做起了古董生意。一段時(shí)間之后,他建立起了良好的聲譽(yù),生意開始紅火起來。他去世后,愛德華接管了古董店,并把店鋪搬到了第十七區(qū)的巴克街,巴黎最負(fù)盛名的古董店都集中在那里。如今,店鋪由伯特蘭的妹妹賽茜爾經(jīng)營著,生意不錯(cuò)。
瑪玫的主治醫(yī)生,那個(gè)神情憂傷但醫(yī)術(shù)高明的羅奇,曾關(guān)照過我,和瑪玫聊她的過去對(duì)她而言是一種不錯(cuò)的治療。他認(rèn)為,在瑪玫的記憶中,三十年前的事情有可能比當(dāng)天早上的更清楚。
這有點(diǎn)像是一個(gè)小“游戲”,每次我來看瑪玫,都會(huì)問她一些過去的事情。我不會(huì)一本正經(jīng)地去問,就當(dāng)跟她聊家常。她清楚我的用意,卻也裝作不知道。
有時(shí)候也很有意思,可以從她口中探聽到伯特蘭小時(shí)候的事情?,斆禃?huì)想起他那些非常有趣的往事。他年少時(shí)有點(diǎn)木訥,并非我以前聽說的那樣,是個(gè)酷酷的花花公子。學(xué)習(xí)方面只能勉強(qiáng)跟上,沒有他父母夸耀的那般優(yōu)秀。十四歲那年,他還因鄰居家的女兒——一個(gè)私生活混亂并且吸食大麻的金發(fā)碧眼女郎——和他父親大吵了一架。