“我老爸躲哪兒去了?我想先把東西放進房間,整理一下箱子,然后安安靜靜地和你一起吃飯,把一切都告訴你。你要慢慢地適應我的老爸?!?/p>
“為什么?海因茨怎么啦?他已經過去了,到度假公寓了。我剛才都指給他看了?!?/p>
多羅西亞握住瑪麗恩的手?!八撕苡幸馑?,他想干什么就讓他干什么??死锼沟倌仁撬畠海赡軙床幌氯??!?/p>
“我們的行李呢?”那種不祥的感覺又出來了。
“你們的行李我已經搬過去了??死锼沟倌?,你應當買一個帶輪子的箱子。海因茨的包還在車里,他說要自己拿。稍等一下,車鑰匙在我這兒?!?/p>
我們走到汽車邊,打開后備箱。我們的東西還悉數在車里。多羅西亞看見我的臉色。
“你不能強求他幫我們拖東西?!?/p>
“當然不能。他甚至都不會搬自己的東西?!?/p>
“但是他……”
“現在不要對我說他腰不好。魏德曼和克呂普的箱子他拎起來輕松得很,而且她們的箱子看起來不像是沒裝東西?!?/p>
“針織衣物和羽絨服不會重的?!?/p>
多羅西亞笑著把包挎在肩上,我背上剩下的包。我們搖搖晃晃地朝紅房子走去。
足足按了五次門鈴,才聽到過道里響起了老爸的腳步聲。他站在門后面,想隔著小玻璃窗往外看。
“誰?”
“爸爸,開門?!?/p>
“克里斯蒂娜,多羅西亞,是你們嗎?”
我踢了一下門?!鞍职?,開門!”
“等一下。”