“天氣還很冷,拿著圍巾,這樣你才不至于衰弱而死?!?/p>
“你還在乎我的身體嗎?還是去關心你和你的雛菊吧。格蘭特家的人總是那么惡毒,惡毒!我很高興我是蘭金家的人,不必穿他們那可怕的紅格裙子?!迸撂卮┑哪瞧婆f的綠裙子是麥新泰爾式的,配他那頭紅頭發(fā)比穿那件花里胡哨的格呢裙好多了。那是湯米媽媽一貫的主張之一。她作為一個典型的麥新泰爾人,看到孫子能穿上她所謂的“文明服飾”,自然會很高興。
他氣呼呼地一路把腳踏得啪啪響,爬進車后座,坐在那里生悶氣,并把那討厭的圍巾隨手扔在車后座的雜物堆里。
“異教徒不應該去教堂?!彼f,當他們的車子沿著沙石路慢慢駛進大門口時,輪胎把松動的沙石壓得四處飛濺。
“誰是異教徒?”他媽媽問道,她的心思都在路上。
“我。我是個伊斯蘭教教徒?!?/p>
“那你就更需要去基督教堂教化一下了。帕特,把大門打開?!?/p>
“我可不想被教化。我就這樣很好。”他為他們撐著大門,讓車開進來,隨后又把大門關上。“我不贊成《圣經》里的一些說法?!彼f著,又鉆進車子里。
“那么你也不可能成為一個虔誠的伊斯蘭教教徒?!?/p>
“為什么不能?”
“他們有些教義和《圣經》里的相同?!?/p>
“我敢打賭,他們不會有大衛(wèi)這個人!”
“難道你不喜歡大衛(wèi)嗎?”格蘭特說。
“一個可憐的、多愁善感的家伙,像個小丫頭片子似的,又唱又跳。在《舊約全書》里沒有一個我信得過、可以一起去集市賣羊的人?!?