美國父母也會施加限制,但通常和法國的限制不同。事實上,法國人常會對這些美國人的限制感到吃驚。勞倫斯,那位來自諾曼底的保姆,告訴我她再也不會在美國家庭工作了,她的一些從事保姆的朋友也不會了。她說她最后一次在美國人家只工作了幾個月,大部分原因是關(guān)于約束方面的矛盾。
“很難做事,因為這些孩子為所欲為?!眲趥愃拐f。
勞倫斯身材高大,留著短發(fā),舉止得體。她很不愿意冒犯我,但她說和她工作過的法國家庭相比,美國家庭的孩子會更多地哭鬧和發(fā)牢騷。(這是我第一次聽到這個擬聲的法語動詞chouiner,用來表達抱怨這個詞。)
她工作的最后一個美國家庭有3個孩子,分別是8歲、6歲和18個月。那個6歲的小女孩,發(fā)牢騷就是“她的拿手體育項目。她永遠都在哭鬧,只要一撇嘴,淚豆立刻往下掉?!眲趥愃拐J為最好的對策就是無視她的哭鬧,以便不讓她變本加厲。但女孩兒的媽媽——她經(jīng)常在家,但在另外一個房間——常常會立刻跑進來,滿足小姑娘的任何需求。
勞倫斯說那個8歲的兒子更加糟糕?!八肋h想要求再多兒一點,再多一點兒?!彼f如果他逐步升級的要求沒有得到滿足,他就會變得歇斯底里。
勞倫斯總結(jié)說,在這種情況下,“孩子反而更不開心。他有點迷失了……在更有規(guī)矩的家庭里,不是刻板的家庭,而是有點界限(cadre)的家庭,一切事情會進行得更順利” 。
勞倫斯和雇主矛盾的導(dǎo)火線是那位美國媽媽堅持讓勞倫斯給兩個大點的孩子節(jié)食。勞倫斯拒絕了,說她將會給他們吃均衡的飯菜。之后她發(fā)現(xiàn),當她晚上8點半把孩子放到床上離開后,他們的媽媽會讓他們吃餅干和蛋糕。
“他們長得很壯?!眲趥愃拐f起3個孩子。
“長得壯?”我問。