正文

《地鐵2033》獵人亨特(4)

地鐵2033 作者:(俄)德米特里·格魯克夫斯基


阿爾喬姆朝著火光跑去,看到一個人坐在那里背對著他。他跑過去輕拍那個人的肩膀想要求助,可是那人突然向后倒了下來,很明顯,他已經(jīng)死去多時,而且不知為何,臉上居然蒙著一層白霜。從這張已經(jīng)僵硬了的臉上,阿爾喬姆認出來,這是他的繼父 薩沙叔叔。

“嘿,阿爾喬姆!睡得這么沉!快起來啦!你已經(jīng)睡了七個多小時啦 你這懶鬼快起來吧!有客人來了!”蘇霍伊的聲音響了起來。

阿爾喬姆從床上坐起來,盯著他。“噢,薩沙叔叔 你 你一切都還好吧?”他眨眨眼睛,問道。他還沒從夢里走出來,沒法去問問他是生是死,好在叔叔就站在他的面前,他才沒有把這句到了舌頭尖的話說出來。

“好著呢,你這不是看到我好好的了嘛!起來!我要介紹我的朋友給你認識?!碧K霍伊叔叔說道。附近有一種熟悉然而不太清楚的聲音,阿爾喬姆大汗淋漓,想起了他剛剛做的那個噩夢。

“這么說你們已經(jīng)見過面了?”蘇霍伊叔叔有點驚訝,“哈,阿爾喬姆你真是好眼神兒!”

最后,來訪者也擠進了帳篷。阿爾喬姆打了個哆嗦,把身體貼在帳篷的墻壁上 正是亨特。噩夢又浮現(xiàn)在他的眼前:黑暗空洞的眼睛;重重的靴子聲緊追在他的身后;僵直的尸體坐在火堆旁

“是,我們見過的。”阿爾喬姆終于從牙縫里擠出這句話,向來訪者不情愿地伸出一只手。亨特的手又熱又干燥,于是阿爾喬姆慢慢說服自己剛才不過是一個夢,這個人沒有什么異樣的地方,不過是八小時疲勞的封鎖線執(zhí)勤中的想象和恐懼感在他夢里的顯現(xiàn)罷了。

“阿爾喬姆!幫忙給我們煮點開水泡茶喝吧!你嘗過我們的茶葉了沒?”蘇霍伊對著來訪者擠了擠眼,“給你來點毒藥湯子嘗嘗!”

“我知道這種茶。”亨特點點頭,答道,“是好茶。在印刷工站他們也泡過,那味道像豬泔水。但在你這里,就不一樣啦。”

阿爾喬姆用水壺打了水,到公共火堆上去燒。在帳篷里面燒火是絕對禁止的,以前有好幾個地鐵站就是被帳篷里的失火給燒光的。

去燒水的路上,他想起了印刷工站 那是地鐵系統(tǒng)的另一端。誰知道要花多長時間才能到那兒呢,一路上要經(jīng)過多少岔路和十字口,要穿越多少個地鐵站 有時候甚至發(fā)生戰(zhàn)斗,有時候路能通過去 這個家伙小心地說:“他們在印刷工站也泡這個茶 ”是呢,他是個有趣的人物,盡管有點嚇人。他的手握起來力氣大得像個老虎鉗,而阿爾喬姆也不弱 他一直都想找一個扳手腕的高手比試比試呢。

水開了,他提著水壺回到帳篷。亨特已經(jīng)脫掉了雨衣,露出一件黑色的套頭緊領馬球衫,裹著他肌肉發(fā)達、力量膨脹的脖子和厚實強壯的身體,一條軍官腰帶緊緊地把他的軍褲束在他的身上。罩衫的外面穿著一件有很多口袋的馬甲,一把槍掛在他的手臂下面,這把巨大的手槍,磨得光亮。阿爾喬姆看到那是一把帶著長長的裝有消音器的斯捷奇金沖鋒手槍,上面還裝著個什么東西,像是一個激光瞄準器。那樣一件怪物般的武器足能把你的一切都毀掉。阿爾喬姆立刻注意到,這個武器不是一個簡單的武器 顯然,它肯定絕非只是用于自衛(wèi)。他想起,亨特跟他做自我介紹的時候曾經(jīng)加了句:“就像某些狩獵者一樣。”

“好了,阿爾喬姆,給客人倒茶喝吧!亨特,快來坐下吧!跟我們說說你最近如何!”蘇霍伊顯得很興奮,“鬼知道我多久沒看到你了啊!”

“過會兒告訴你我的事,其實也沒什么好說的。我倒聽說你身上發(fā)生了些怪事。惡鬼四處亂爬,從北邊來了。今天跟巡邏隊在一起的時候,又聽到了一些神話般的故事,到底發(fā)生了什么?”亨特語言簡短,卻一下子說出來一堆。

“是死亡,亨特。”蘇霍伊的表情一下子凝重起來,“是不遠處的死亡爬過來向我們招手了,咱們逃不掉死的命運了!”

“為什么要死?我聽說你很成功地擊潰了他們。他們是沒有武器裝備的,對吧?他們是什么東西,從哪兒來的?我在其他地鐵站從來沒有聽說過這樣的事情,這樣的事在其他任何地方都沒發(fā)生過。你這兒到底是怎么了。我感覺到了巨大的危險,但我想知道危險的程度,了解它的性質。這也是我來這兒的原因。”

“必須把危險消除,對嗎?亨特,你還是那種西部牛仔的性格??墒俏kU能否消除,還是個問題?!碧K霍伊苦笑了一下,“問題并不簡單,這兒的一切都比你看到的要復雜得多。這可不是電影屏幕上那些走來走去的僵尸或者活死人,若是那樣,也太簡單了 只需一把上了銀子彈的左輪手槍就能解決問題,”蘇霍伊將兩個手掌合起來,用手指當槍筒子,做了個射擊的手勢,“砰砰!惡勢力也就被消滅啦。但這里的事情不一樣,有點嚇人 而且如你所知,即使如此也不會嚇倒我?!?/p>

亨特驚訝地問道:“你是在嚇唬人嗎?”

“他們的武器是恐懼。人們很少待在一個位置不動,他們睡覺也得抱著自己的機關槍 烏茲槍,而那些東西靠近我們的時候是沒有帶武器的。人們都知道這些怪物每次靠近都是數(shù)量更多,力量更大的,于是他們幾乎全部都逃跑,瘋一樣地逃離那種恐怖的東西 有些人甚至真的瘋了,我也就只跟你說這些話,亨特,那不只是害怕?。 碧K霍伊壓低嗓門,“我都不知道應該怎么跟你解釋才能說清楚 每次他們都比前一次更強大。有時候,他們像是會鉆到我們腦袋里一樣 在我看來,他們是有意這樣做的。遠遠地,你就能感覺到他們,那種感覺越來越強烈,那種極其可怕的感覺讓你忍不住雙腿發(fā)抖??墒悄闳耘f什么都看不見,什么都聽不到,盡管如此,你卻感到他們越來越靠近你,越來越近 然后就是一聲恐怖的嚎叫,這時候你只想逃跑 但他們越來越近了。你開始發(fā)抖,過不了一會兒,你就能看見他們睜大著黑洞洞的眼睛走進了探照燈的燈光里 ”

阿爾喬姆忍不住打了個冷顫。看來不光是他受到噩夢的驚擾。以前他努力不跟任何人聊起這些,他害怕人家把他當成懦夫或是傻瓜。

“那些混蛋爬蟲在損害我們的思想!”蘇霍伊繼續(xù)說,“你知道,就好像他們把自己調整到了你的波段一樣,下次他們再來,你會更強烈地感覺到他們的靠近,也就會更加害怕。而且,這不僅僅是恐懼感?!?/p>

蘇霍伊沉默了。亨特坐在那兒一動不動,仔細看著他,顯然在沉思他所聽到的一切。然后,他啜了一口燙嘴的熱茶,緩緩地靜靜地說道:“這是對每個人的威脅,是對整個地鐵系統(tǒng)的威脅?!?/p>

蘇霍伊又陷入了沉默,好像不愿意回答一樣,但他突然又說:“你覺得是整個地鐵系統(tǒng)?不,不止是地鐵。這是對整個人類的進步的威脅,是人類自己一邊發(fā)展一邊給自己惹上的麻煩。到了償還的時候了!亨特,這是物種之間的戰(zhàn)爭!物種之戰(zhàn)?。∵@些黑暗族并不是什么邪惡的東西,他們更不是什么鬼怪。他們是些新型的智人 人類進化的下一個階段就是那樣的,他們比我們更能適應環(huán)境。未來是屬于他們的,亨特!也許,我們這些舊的智人在接下去的幾十年里還是會腐爛,在接下去的五十年里還得待在我們給自己掘的這些魔窟里,那時候大批的人沒辦法適應地上的生活,可憐的我們不得不在白天被驅趕到地底下。我們會變得跟威爾斯的莫羅克一樣蒼白羸弱。還記得它們嗎?通過時光機從未來過來的那些住在地下的怪獸。它們曾經(jīng)也是智人。是啊,我們是樂觀的 我們不想死!我們用自己的排泄物作天然肥料養(yǎng)植蘑菇,人們說過,豬和一切活著的伙伴兒都成了我們最好的朋友。我們大把大把地吞吃各種維他命,那是我們細心而又有先見之明的祖先們成噸成噸地留給我們的。我們羞怯地悄悄爬到地面上,迅速地偷回一罐汽油、幾件破衣服,要是你夠幸運,還能弄到一大把子彈 然后,迅速逃回這個悶罐兒一樣的地下世界,還要東張西望,做賊心虛似的看看有沒有人發(fā)現(xiàn)。因為上面的世界已經(jīng)不再是我們的家園了。那里再也不屬于我們了,亨特 那個世界再也不是我們的世界了?!?/p>

蘇霍伊又一次沉默了,他看著杯中的蒸汽緩緩地升起后在帳篷中昏黃的燈光中凝聚。亨特什么都沒說,阿爾喬姆突然意識到,他從來沒有從繼父那兒聽到任何這樣的信息。過去繼父給他的那種一切都相當好的信心一下子沒了;他說的“別怕,這難不倒我們”也成了一句空話;他那種鼓舞人心的調皮的眨眼對阿爾喬姆來說沒有了意義 繼父之前對他做的這一切都是在演戲嗎?


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號