正文

《地鐵2034》來世(4)

地鐵2034 作者:(俄)德米特里·格魯克夫斯基


女人的尖叫,男人的怒吼,孩子們的嚎啕大哭。機(jī)關(guān)槍在掃射,沖鋒槍在連發(fā)。每一個擴(kuò)音器都在廣播,那是一種金屬般冷酷的聲音,冰冷地呼吁著,這聲音要求人們保持冷靜。之所以要呼吁號召,是因?yàn)槊恳粋€人都知道當(dāng)前發(fā)生了什么事,沒有一個人可以控制住自己,保持冷靜。那么的冷漠無情:“不要恐慌,不要張皇失措……”哭泣,哀求……

之后又是射擊。

警報(bào)拉響后的6分鐘過去了,在哈米吉多頓絕世天劫前的一分鐘內(nèi),密封門的兩部分合在了一起。伴隨著如泣如訴的喪鐘般的警報(bào)聲,門閂清脆有力地歸位。死寂。

就像在古墓中。

他們不得不緊貼著墻壁繞過這個車廂——司機(jī)剎車剎得太晚了。也許, 這是因?yàn)樽⒁饬Ρ徽九_上的情境所吸引的緣故。他們沿著生銹了的鐵梯向上爬,很快便到達(dá)驚人寬敞的大廳。沒有一根柱子,只有一個帶著橢圓形深槽的半圓形拱門,上面豎著照明燈。這扇拱門包圍著站臺,也包圍著兩條延伸至不同方向的鐵軌,上面還停著列車。多么精致的設(shè)計(jì)構(gòu)造?。∧敲春啙嵈蠓健f別往下看,別看自己的腳下,也別看自己的前方。

不要再盯著這個站看下去,因?yàn)槟悴粫胫浪F(xiàn)如今是如何面目全非。這是一個怪誕的荒郊墓地,靈魂在這里卻得不到安息;這是一個瘆人的屠宰場,堆滿了被剔得干干凈凈的白骨、腐爛了的軀體,和不知從哪具尸體上散落的四肢。這些喪心病狂的惡魔,貪婪地在自己寬廣領(lǐng)地的邊緣地帶拖來了那么多人,甚至一時半會兒都吃不下,便儲存起來。這些“儲糧”開始腐爛分解,但對這些惡魔來說,這樣的食物更符合它們的口味,所以它們繼續(xù)積攢,貪婪的欲望沒有窮盡。

這一堆堆的腐肉不合常理地在蠕動,似乎在呼吸著,四周都能聽到令人作嘔的刀刮的聲音。這是食尸者在用自己刀鋒一樣尖利的牙齒刮著光滑骨頭上的軟組織。手電筒的光線掃到了那么一具駭人的形體——長長的關(guān)節(jié)、格外粗大的四肢、松弛垂掛著的褶子、沒有毛發(fā)的灰暗皮膚、扭曲了的后背……極近視的眼睛眨著,巨大的耳郭呼扇著,日子就這么過著。

這怪物發(fā)出嘶啞的吼叫,急匆匆地挪到敞開的車廂門邊,手腳并用地爬上去。其他的食尸者懶得離開那些腐肉堆,只是不滿地齜著牙,粗魯短促地朝路人吼叫。

就算這些食尸者站得筆挺,也不過夠得著個子并不很高的荷馬的胸部。此外荷馬還清楚地知道,這些怯懦的食尸者無論如何也不會主動攻擊健康強(qiáng)壯的人類。但不知為何,荷馬面對著這些怪物卻產(chǎn)生了一種不合情理的恐懼, 往往這種恐懼只在他深夜的噩夢中才會出現(xiàn)——他常常夢到自己在休假,離開了日常生活,躺在一個廢棄了的車站上,而惡魔卻在不知不覺中逼近。就像海洋中的鯊魚在數(shù)千米之外就可以嗅到血的氣息,它們總能感受到別人死亡的降臨并急于見證這一幕,好將自己鋒利的牙齒刺入還帶著體溫的尸體。

老年恐懼,荷馬鄙夷地對自己說。從前他閱讀過許多實(shí)用心理學(xué)著作, 當(dāng)然,這對克服恐懼并無太大作用。

食尸者并不是害怕人類: 對這些惡心的貪吃的魔鬼來說,浪費(fèi)子彈在人類身上毫無益處,包括進(jìn)攻塞瓦斯多波爾站這種事它們也不屑去做,因?yàn)閷λ鼈儊碚f這簡直是對犯罪的濫用。途經(jīng)此地的小分隊(duì)竭力不去注意這些食尸者,雖然當(dāng)時它們表現(xiàn)得挑釁十足。

這些怪物在這里大量地繁殖。三個人不斷深入納西莫夫大街站,腳底踩得地板上四散的白骨咯吱作響,越來越多的食尸者不想從自己的饕餮盛宴中爬出來,不想爬出自己的掩體。它們把巢穴安在列車車廂中,為此荷馬更加憎恨它們了。

荷馬依稀記得,納西莫夫大街的密封閥是打開著的。據(jù)說,如果快速通過這個站,那么所遭受的核輻射劑量便微乎其微,不會對身體健康構(gòu)成威脅,但在此站作停留是萬萬不可的。因?yàn)闊o人停留,所以兩列列車保存得相對完好,玻璃還完整,透過窗洞可以看到被燒毀了的座椅,和還沒來得及從兩側(cè)車壁脫落的藍(lán)色油漆。

站臺大廳的中央矗立著一個真正的墳冢,像亂墳崗一樣,層層重疊著無名者的白骨。獵人突然停下腳步,與其他人并排。阿赫梅特和荷馬警覺地互看一眼,想要確定危險(xiǎn)存于何處。其實(shí)獵人停下是另有原因的。

那是在柱腳處,兩個不太大的食尸者正剝著狗的骨架,津津有味地享受著,嚼得嘎吱嘎吱響。它們沒來得及躲藏,要么就是太享受美食,沒聽見族人們的警告。

在隊(duì)長的手電筒刺眼的光照下,那兩個食尸者瞇起了眼睛,雖然還繼續(xù)咀嚼著,但已經(jīng)開始慢慢地向就近的車廂撤退。突然間,它們無聲地一個接一個翻起跟頭來,像兩個裝滿水的袋子啪地落在了地板上。

荷馬吃驚地看著獵人,只見他將那支有著長長的消音器的沉重的美國手槍放進(jìn)了肩下的手槍皮套中。他的臉是那么的不可捉摸,像平時一樣死寂。

“也許它們是因?yàn)樘I了。”阿赫梅特極小聲地說,十分厭惡地看了一眼地上的一灘水,那是從被打死的怪物身上滲出的。

“我也這么想?!标?duì)長含糊不清地回應(yīng),讓荷馬不由自主地哆嗦了一下。

獵人沒有轉(zhuǎn)身看其他人一眼,徑直往前走著,而荷馬總覺得那貪婪的咀嚼聲在耳邊縈繞。他忍了又忍,拼命壓下了用子彈射擊這些魔鬼的欲望。他說服了自己,安慰著自己,在最后理智總能占到上風(fēng),他不斷證明給自己看,自己是一個成熟的人,善于控制自己的情緒,不會讓沖動的魔鬼讓自己喪失理智。但獵人呢?看樣子,他并沒有打算同自己的沖動、內(nèi)心的欲望進(jìn)行博弈。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號