正文

召南·草蟲--守候,這一季純情的相思(1)

最是詩經(jīng)惹情扉 作者:李顏壘


三月初春里,帶本《詩經(jīng)》去郊游,我隨時翻著詩經(jīng),輕叩"思無邪"的時光之門,回到千年前的那個燦漫的季節(jié)。花朵回到盛季,美回到紅妝素裹,夢回到生命的春天,《草蟲》呈現(xiàn)在我們眼前。

喓喓草蟲,趯趯阜螽。未見君子,憂心忡忡。亦既見止,亦既覯止,

我心則降。

陟彼南山,言采其蕨。未見君子,憂心惙惙。亦即見止,亦既覯止,

我心則說。

陟彼南山,言采其薇。未見君子,我心傷悲。亦既見止,亦既覯止,

我心則夷! "喓喓草蟲,趯趯阜螽。"喓,yāo,蟲鳴叫的聲音;趯,tì,蟲跳躍的樣子。此詩大致可這樣翻譯:久未見到心上人,心中憂愁不安寧。已經(jīng)見到心上人,終于相遇在這時,心里安寧不憂愁。登上高高南山坡。采摘鮮嫩的蕨菜。沒有見到心上人,心中憂愁真難熬。已經(jīng)見到心上人,終于相遇在這時,心里喜悅樂陶陶。登上高高南山坡,采摘青青的嶶菜。沒有見到心上人,心中悲傷難言說。已經(jīng)見到心上人,終于相遇在這時,心里平靜又欣慰。

逆著光線向千年前的山崗?fù)?,葳蕤春光?陟彼南山,言采其薇"一個素面粗服的鄉(xiāng)下女子,挽著竹籃,低眉斂步,玉指輕采柔弱的思念。小河在腳下靜靜流淌,蟄伏了一冬的蟲草早已萌動,而困抑一冬的人心也開始激流暗涌。一個新婚女子的心經(jīng)過凄風冷雨的侵蝕,已經(jīng)躁動得難以抑制。在這個潤濕而多情的三月,連草蟲蚱蜢都聽出了我的思念,為何你還遲遲不歸?女子站風里輕輕搖曳,惹人垂憐。就是這么一個惹人生憐的女子,詩歌專著《毛詩序》中說是"大夫妻能以禮自防也",防什么?宋代大家歐陽修先生在自己的職稱論文中延伸了一下"紂末淫風大行,一惡男欲圖謀不軌,該女以禮自防,守禮以待君子"。后人對這首詩的理解更是莫衷一是,理解不動這種穿鑿附會的說法。在詩中,我們可以看出,思念之情的耐人尋味。

女子多半渴求長相廝守的愛情,尤其在那個"君子于役,不知其期"的戰(zhàn)亂年代,兩地分離,橫亙在二人世界里的,不單是無盡的思念和煎熬,還有無可卜知的"生死契闊"。這個被思念囚禁的女子,一次次地登上南山采薇,在春日融融的風景里站成望夫石。她的心里是哀傷焦慮而灰暗的,周圍的熱鬧仿佛與她無關(guān),她只想早一點見到她的夫君,依偎在他的懷里。詩人舒婷有詩所云:"與在在懸崖上展覽千年,不如在愛人肩上哭一晚"于女子而言,終其一生,追求的不過是愛情的歸宿,理想只是一個比喻。

向晚的山坡,桃花在枝頭紛紛開且落,二八年華的婉約女子眉眼淡去,面容模糊,如何抵得過歲月的侵蝕和情愛的揮發(fā)?"未見君子,我心傷悲,亦既見止,亦既覯止,我心則夷!"。"覯"念"gòu",相會的意思。念及這些句子,禁不住為詩中女子的癡情感到心痛。堅定不移地站在原地,等待命運的救贖是多么無望的事,可是,為了你,我愿意承受這份無望。

看過戲劇《王寶釧》的朋友,都會為王寶釧的無望守候感動。作為宰相王允的第三女兒,奉旨彩樓拋球擇配,打中花郎薛平貴。而后卻被嫌貧的父親趕出了家族,王寶釧苦守寒窯十八載,終于等到薛仁貴歸來,薛仁貴答應(yīng)娶王寶釧為妻的,也許人們都在感嘆他們的愛情,亙古不變。然而回來的薛仁貴,心卻系在了他身邊貌美如花的異國公主身上,王寶釧始料不及。十八年的等待,只換來八天的相守,在人們的贊譽聲中,她選擇了默默地離開。她王寶釧想要的東西,他薛仁貴十八年前給不起,等了十八年后同樣是枉然。因為她深知,她要等的愛,已經(jīng)不在了。一縷芳魂,多少凄哀。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號