愛,怎么可能讓我們不受苦?愛啊,充其量只是讓我們受的苦,變得比較高貴罷了。
蔡康永
有生以來,你愛人多一些,抑或是被愛多一些?愛人與被愛,兩相比較,哪一個更使你快樂?
不少人會認為,被愛比愛人更快樂。是啊,被愛的人,譬如一個杯子,杯子放在那兒就好了,愛你的人自會為你注滿茶水或牛奶或其他飲料。至于那些飲品從哪里來,又是如何得到,你用不著思慮,只需負責享用。如此來看,被愛的確快樂。
然而,智者說,愛人要比被愛有福,因為上帝總是與愛人的人住在一起。
還記得茨威格的小說《一個陌生女人的來信》嗎?
某著名作家四十一歲生日時,突然收到一封來自一個陌生女人的長信。那女人告訴他:她的兒子死了,不,其實那也是他的兒子。
一切要從她十三歲那年說起。那年,富有才華、風度翩翩的年輕作家,搬到她家隔壁。這個年輕作家,只是對她笑過一次,親切地說過幾句話,她卻默默地、瘋狂地愛上了他。她甚至偷偷親吻他觸摸過的門把,像圣物一樣珍藏他吮吸過的雪茄煙頭。因為他,她開始如饑似渴地讀書,原本在學校里成績平平常常,現(xiàn)在卻躍居第一。她的生活完全變了樣。她只想更優(yōu)秀一些,以使他能注意到她。
光陰一晃,兩年過去了。她隨改嫁的母親,去了另一座小城生活,她再也見不到她深愛的作家了。唯一能做的,就是搜集他不斷發(fā)表的作品,讀了又讀,甚至每一字每一句都能背得出來。
真好,她十八歲那年又回到了維也納,她想見到他,經(jīng)常去他的寓所外佇立,苦苦等待。承蒙老天眷顧,她終于又遇見他,還和他共度了三個美妙的夜晚。之后,作家外出旅行,旅行歸來,他已記不得她了,再也不曾和她聯(lián)系??墒牵龖蚜怂暮⒆?。
她含辛茹苦地撫養(yǎng)他和她的孩子,為了使孩子享有最好的生活,受到最好的教育,她甚至不惜賣身換取金錢。