正文

自序(1)

我老爸的胡言亂語 作者:(美)賈斯汀·哈本


自序

Introduction

“去把你房間那些雜七雜八的東西收拾干凈,不然亂得跟剛辦完轟趴[1]一樣。哦,你剛剛是說被女朋友甩啦?可憐?!?/p>

“All I ask is that you pick up your shit* so you don’t leave your bedroom looking like it was  used for a gang bang. Also, sorry that your girlfriend dumped you.”

我二十八歲那年住在洛杉磯,女友則住在圣迭戈,我倆的遠距離戀愛也堂堂邁入第三年。每逢星期五,我便開著1999年款的“福特漫游者”,沿著I-5州際公路,花三個半小時在車陣中龜速移動,前往兩百公里之外的圣迭戈。我那輛車實在是很任性,動不動就拋錨,加上車內(nèi)收音機故障,只剩一個電臺可聽,偏偏歌單又沒變化,老愛播躥紅的饒舌歌手佛羅·里達(Flo Rida)。這下可好,一路塞在高速公路上,引擎不聽話,方向盤紋絲不動,耳邊還傳來DJ(流行音樂節(jié)目主持人)的嘶吼:“現(xiàn)在就來欣賞饒舌新星佛羅·里達的最新主打歌《神魂顛倒》!一起狂歡一下!”

總之,遠距離戀愛快把我搞垮了。所以到了2009年5月,我一得知Maxim.com[2]網(wǎng)站愿意給我一個在家工作的機會,就毫不猶豫地接受了,畢竟終于可以搬到圣迭戈和女友同住。豈料,我女友竟然對這件事沒什么反應(yīng)——所謂“沒什么反應(yīng)”,是指我出現(xiàn)在她家門口告訴她這個好消息時,她就跟我分手了。

我開車離去后,才想到自己不但女友沒了,連住的地方也沒了,因為我已經(jīng)先跟洛杉磯的房東說我月底就會搬走。沒多久,引擎自動熄火,我只好坐在車上,想盡辦法重新發(fā)動。這時我突然想到,全圣迭戈市愿意收留我的人,可能就只剩我爸媽了。我把車鑰匙在孔里轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去,緊張到胃都快揪成一團了。這時,我心頭一驚:我發(fā)現(xiàn)自己的車子正好停在一戶人家前面,而那家人正在門口烤肉,搞不好以為我是個停車自慰的變態(tài)。幸好車子不到一分鐘就發(fā)動起來了,我趕緊快速駛離,朝爸媽家開去。

我之所以一下子緊張起來,是因為每次有求于我爸,都搞得像在最高法院答辯一樣,不但得清楚列舉事實、有條不紊地論述,還要援引判例加以佐證。于是,我就這么突然回到爸媽家中。他們住在圣迭戈一個名叫諾馬岬的軍人社區(qū),屋子不大,僅有三個小房間。我在客廳和爸媽沒聊上兩句,便搬出一套說辭,隨即援引先例,提到我哥丹尼爾二十九歲那年曾以“人生過渡期”為由,窩在家中好一陣子。但我才說到一半就被我爸打斷了。

“可以啊。拜托,你不必跟我扯一堆屁話,想住這里當然沒問題,去把你房間那些亂七八糟的東西收拾干凈,不然亂得跟剛辦完轟趴一樣。”然后他接著說,“哦,你剛剛是說被女朋友甩啦?可憐。”

我上回住在老家已是十年前的事了,那時我在圣迭戈州立大學念書,剛升大二。爸媽都在工作,我媽在非營利組織當律師,我爸則是加州大學圣迭戈分校核子醫(yī)學研究員,所以兩人都不常在家。十年過去了,我媽還是每天上班,但我那位七十三歲的老爸已退休,賦閑在家,而且還是:整——天——在——家。

回家第二天一早,我大概八點半就起床了,在客廳擺好我的“辦公裝備”(筆記本電腦),準備開始寫第一篇專欄文章,我爸則在一旁看電視。那時邁克爾·杰克遜剛死,于是我打算畫幅漫畫,描繪老天無視別人指控邁克爾·杰克遜有戀童癖,還是準許他上了天堂,因為他也是這位流行天王的鐵粉兒(我的編輯后來說應(yīng)該是圣彼得負責領(lǐng)他進天堂才對,但這不是重點)。我爸看我身穿睡衣睡褲在谷歌上搜索惡搞耶穌的圖片,絲毫不覺得我是在工作,以為我閑著沒事干。

他提高嗓門吼道:“搞神馬啊!布里茲[3]干嗎一直講邁克爾·杰克遜的事???人家總統(tǒng)都在他媽的俄羅斯要那些小王八蛋解除核武,這位老兄居然還在給我報道邁克爾·杰克遜!去你的布里茲!”

接下來一整天,我爸動不動就會被一些瑣事惹毛,不時從廚房、院子或其他地方跑進客廳大喊諸如此類的話:“你是不是在我做給你吃的漢堡里加番茄醬了?”

“對啊,怎樣?”

“‘怎樣’?什么叫‘怎樣’?那是漢堡中的極品啊,可不是外面賣的爛肉,我可是花時間做的。下次給你吃屎算了?!?/p>

回家真好。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號