正文

序(2)

孤舟獨樹:民國金融家康心如之子康國雄自述 作者:康國雄


我回北京后,與何先生繼續(xù)保持著聯(lián)系。我一直有個打算,希望能有人寫我父親康心如的歷史,聽了劉家駒的介紹,我本想請何先生來做這個工作,當我向他提出時,他表示對我父親的情況雖有些了解,但對寫我父親的歷史則感到為難,說是對金融方面的情況太陌生,而且主要興趣在作“文革”歷史方面的研究,無法再深入到另一個領域。不過,他愿意為我介紹另外更合適的人來寫我父親的歷史。在這期間,他先讀到了另一位朋友整理出來的我與蔣介石相識和新中國成立前夕我在重慶參加反蔣學生運動那段回憶,并從他所了解的重慶有關歷史、地理情況,指出了一些背景和細節(jié)方面的差錯,提出了一些修訂意見。這使我對他在這方面的學識和能力有了進一步了解。當他知道我的回憶錄中包括“文革”時期的內容時,很感興趣,提出想看一看,我便把全部文稿寄給了他。他看后,提議將此稿重新整理加工,爭取出版,并且愿意承擔整理工作。

何先生的提議使我很高興,但我又有些疑惑,這本寫給自己子女、后代的回憶錄,是否有出版的價值?我反復向何先生提出這個問題,請他好好斟酌一下。他毫不含糊地答復我說:肯定有價值,可以通過一個人的命運反映一個大時代的變遷。而且,據他判斷,這個回憶錄很有可讀性。

于是,我與何先生就開始了對這部書稿的重新整理工作。一方面,我重新對他進行口述,并提供給他一些相關資料;另一方面,他向我提出各種問題,要我重新回憶和解答。他還查閱了一些資料,找了另外的有關人士了解情況,把了解到的情況和查到的資料向我介紹,特別是與我的回憶不相吻合的內容,與我探討、斟酌,考慮如何表達更準確……他的認真負責精神使我十分佩服,也增強了我寫好這部書稿的信心。2004年5月,他把整理完成的書稿全部傳給我后,我再詳細提出了修訂補充意見,他又再作修改,其間,又建議我補充了一些內容……這樣反復多次??偹阌辛艘粋€我們都較為滿意的稿子。

現(xiàn)在,這個口述回憶錄擺在讀者諸君面前了。它是否真有價值?是否真如何先生所說通過一個人的命運反映了一個大時代的變遷?有待讀者諸君的評判。不過,我可以肯定的是,我的回憶是真誠的,也許有個別因記憶不確而造成失誤的地方,但我沒有說一句假話。

康國雄

2004年8月25日


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網 m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號