她的孩子似乎跟她一樣想念伯頓。伊麗莎白后來指出:“當艾迪走后,孩子們甚至連他要去哪兒都不問。”她把一切都歸功于小兒子克里斯托弗,當他透露“昨天晚上我向上帝祈禱你能和理查德結(jié)婚”時,他幫助伊麗莎白下定了決心。
于是伯頓從他的別墅出發(fā),獨自開車向東行駛,與此同時,伊麗莎白的父母則開車送她前往。令人吃驚的是,薩拉·泰勒居然贊成這一安排;作為伊麗莎白在米高梅公司崛起的推動者,為有利于她的職業(yè)生涯,伊麗莎白此前的婚姻都需要她的批準。但是,她擔心“丑聞”的惡劣影響可能會毀掉多年來所有的艱辛努力。事實顯示伊麗莎白堅持自己的想法,為此不惜一切代價,并最終從母親手中奪回了對她的職業(yè)生涯和生活的掌控力。
伊麗莎白回憶道:“確切地說,理查德和我同時到達。他車子的頂棚放了下來。他被曬得黝黑,頭發(fā)剪得很短,自從拍完《埃及艷后》之后,我就沒見過他。他看起來有點緊張,并不開心,但是又氣度非凡。”伊麗莎白突然變得害羞起來,艱難地從車上下來。薩拉趴在她耳邊低聲說:“寶貝兒,玩得開心點兒。”父親弗朗西斯吻了她的臉頰。
伊麗莎白說:“哦,他是不是看起來很棒!我都不知道該怎么辦了!我有點害怕?!崩聿榈戮従徸叩剿麄兊能囘?,有點難為情地打了聲招呼。在伊麗莎白記憶中,泰勒夫婦幾乎是把她推出了汽車。她和理查德同時脫口而出:“你看起來太不可思議了!”他們在彼此的臉上輕輕吻了一下,接著在湖邊的一家餐廳享受了一頓安靜的午餐。沒有大驚小怪的新聞記者和狗仔隊炫目的閃光燈,伊麗莎白和理查德坐在戶外的一張餐桌旁,但是卻發(fā)現(xiàn)他們陷入了一種尷尬的沉默中。突然,他們發(fā)現(xiàn)自己并沒有那么深地了解彼此或許,公眾瘋狂的關(guān)注將他們的注意力從對彼此的體貼入微中分散開來了。甚至連隨口就能背出很多詩的伯頓也發(fā)現(xiàn)自己令人吃驚地說不出話來。但是最后,他們開始找到能聊的東西他們的孩子、他們已拍完的電影、日內(nèi)瓦湖的美景。現(xiàn)在,伊麗莎白的父母已經(jīng)離開,伯頓開車送她回家。他們分手時并沒有吻對方,但是同意將會再見面。假使伊麗莎白真的打算跟費舍爾和好這其實決不可能她也會改變自己的想法?,F(xiàn)在她知道她有多么想要理查德?;鹧嫒匀辉谌紵?,盡管伯頓繼續(xù)公開宣稱他并不打算離開自己的妻子。