關(guān)于這個問題,我想起了收在《俳諧問答青根峰》一書中的、去來寫給晉氏其角書信當(dāng)中的一段饒有趣味的話。據(jù)這段話記載,有一次去來對芭蕉問道:“其角為什么有時不追隨您的‘流行’之論呢?”去來又說:其角在詩才、能力方面是非常杰出的,在我看來他不應(yīng)該干出獨(dú)行其道、有損師門的事情來。然而,回頭看看他吟詠的作品,他寫的“不易”之句頗為奇妙,至于“流行”之句則失去了當(dāng)下的情趣。“其角身為當(dāng)今宗師、蕉門高足,其俳諧吟詠卻沒有繼承老師您的衣缽,使門內(nèi)弟子頗為困惑,不免招致同門側(cè)目?!睂τ谌淼倪@段話,芭蕉這樣回答:“我知道你這些話的意思,但是如果天下的老師自己作繭自縛,那也就沒有什么值得別人學(xué)習(xí)的了。其角在這一方面不循規(guī)蹈矩,也不跟從我的‘流行’之句……若知道什么是‘風(fēng)雅之誠’,就知道所謂‘流行’也各有不同,只能相得益彰?!钡侨韺蠋煹倪@段話還是沒有理解,便進(jìn)一步追問芭蕉,他說:純潔的冰雪若長期堆積不動,必然生出污穢。如果其角一直恪守古格,那我則認(rèn)為其角這把劍將變成菜刀。對于去來的這句話,芭蕉予以糾正,說:“你說話應(yīng)該謹(jǐn)慎一些啊。其角雖然并不追隨我今日的‘流行’之句,但他不會不知何為‘風(fēng)流’?!庇纱丝梢姲沤秾ζ浣鞘侨绾蔚男湃?,也可以看出,其角不追隨芭蕉的“流行”之風(fēng),正是他了不起的地方。后來,去來和許六之間曾圍繞其角的問題而展開了爭論。許六為其角加以辯護(hù),而去來則堅(jiān)持認(rèn)為:“論其角的才氣,遠(yuǎn)在我之上;若論其角的俳諧,則在我的腳下?!边@些話都很有意思。
在去來的另一部著作《旅寢論》中,也同樣提到了類似的問題,論述的是俳諧與和歌之間的關(guān)系問題,這與“不易、流行”論也許沒有直接的關(guān)系,對此我在后文中將詳加論述,但因?yàn)槎嗌倥c現(xiàn)在的論題有關(guān),所以先順便簡單介紹一下。在《旅寢論》中,去來寫道:古來和歌所寫的名勝,也就是俳諧所寫名勝,倘要權(quán)且將兩者加以區(qū)分而論,可以說,和歌方法規(guī)則多有確定,歌題和所寫名勝有限,不能超出規(guī)矩、法度之外,因而,和歌的名勝與和歌的歌題都是確定不變的,而俳諧則沒有這樣的限制,無論什么樣的詞,俳諧都可以使用。只是,和歌當(dāng)中最美的題材與用詞,俳諧卻未必使用,只是和歌所著眼者與俳諧所著眼者大異其趣。例如,花是和歌的題材,而菜種則是俳諧的題材,但也不能說花不屬于俳諧的題材;吉野山是和歌的名勝,如意山是俳諧的名勝,但也不能說吉野山不是俳諧的名勝。因而,吟詠花和吉野山,也并不是俳諧將和歌的題材權(quán)且借用過來,因?yàn)榧吧揭彩琴街C的題材范圍。古人在和歌中不斷描寫著這些題材,俳諧繼而行之??瓷先烧咚坪跤兴鶇^(qū)分,深究下去方知這樣的俳諧接近古風(fēng)。
原來,這部《旅寢論》是著者去來在他的家鄉(xiāng)一帶長期旅行的時候,偶爾看到許六、李由合著的《篇突》一書,便寫了這本書加以批駁。他對于許六的“不易、流行”論作了批評并提出了自己的見解,然而,這本書并沒有提出值得我們注意的新鮮見解。他說:“不易”和“流行”是“正風(fēng)與變風(fēng)之名也”;“若不知此‘不易’,便不知先師俳諧之根本,若不學(xué)此‘流行’,便落后于先師之‘變風(fēng)’”。他認(rèn)為,其角雖然是蕉門的高足,并且“博學(xué)多才”,但“他只是逞縱一己之好,長期不隨先師的變風(fēng),而為同門人所詬病”。要言之,在去來看來,“不易、流行”的問題在任何時候都是作為俳諧的具體的表現(xiàn)樣式問題來考慮的,而許六的觀點(diǎn)則是:與其重視這種樣式的區(qū)別,還不如更強(qiáng)調(diào)俳諧一以貫之的“血脈”,至于這個“血脈”的含義是什么,卻語焉不詳。根據(jù)《篇突》中的解釋,“血脈”似乎就是指《萬葉集》《古今集》中一脈相承的東西,是俳諧當(dāng)中應(yīng)該包含的,文學(xué)藝術(shù)中的普遍的歷史本質(zhì)。但是許六并沒有把這個“血脈”等同于“不易”,而是將“不易”和“流行”僅僅看成是“形”的差別,正如人有男女之“形”的差別一樣,在這一點(diǎn)上,他與去來的看法其立足點(diǎn)是大體相同的。許六和去來關(guān)于這個問題的爭論,卻在《俳諧問答青根峰》所收通信文章中達(dá)到了高潮。