正文

將錯(cuò)就錯(cuò)的幽默效果(2)

幽默力:事半功倍的說話術(shù) 作者:李娟


美國(guó)《紐約論壇報(bào)》創(chuàng)辦人霍勒斯·格里利:

你的屁股肯定會(huì)比你的腦袋瓜更有頭腦

一次乘坐火車時(shí),格里利發(fā)現(xiàn)鄰座的旅客在讀一份《太陽(yáng)報(bào)》。格里利認(rèn)為自己創(chuàng)辦的《論壇報(bào)》內(nèi)容比《太陽(yáng)報(bào)》更豐富,消息也多,便建議對(duì)方買《論壇報(bào)》。

不幸的是,鄰座的旅客并不買賬,而且還粗野地回復(fù)說:“我也買《論壇報(bào)》,在我沒帶手紙的時(shí)候,買它用來擦擦屁股!”

“噢,是這樣的,”格里利不露聲色地說,“如果你堅(jiān)持這樣做的話,你的屁股肯定會(huì)比你的腦袋瓜更有頭腦!”

這位乘客不僅品位低俗,說話也十分惡劣,由此可見對(duì)方人品令人不敢恭維。于是,格里利抓住對(duì)方的缺點(diǎn)、言語(yǔ)中的錯(cuò)處,大膽地幽了一默,把對(duì)方的“無知”、“粗魯”、“無禮”刻畫得入木三分。這種委婉的諷刺,比起直來直去的批評(píng)有力得多。如果你也遭遇到對(duì)方的無禮攻擊,也可以從中截取某些“偏執(zhí)”、“片面”的片段,將錯(cuò)就錯(cuò)予以反擊,效果比起正面攻擊要有力得多。

【幽默訓(xùn)練大本營(yíng)】

將錯(cuò)就錯(cuò)之所以可以制造幽默,就在于它能使正常的動(dòng)因變成歪曲的結(jié)果,而且越來越歪,越來越毫不相干,從而形成強(qiáng)烈的反差和連鎖反應(yīng),讓人忍俊不禁。

在日常交流中,我們最可能出錯(cuò)的問題,應(yīng)該就是口誤了。這口誤可能是不小心發(fā)錯(cuò)了音,或者是遣詞酌句出現(xiàn)失誤。這種錯(cuò)誤的處理方法比較容易,因?yàn)殄e(cuò)別字產(chǎn)生的幽默是語(yǔ)言領(lǐng)域“廢物利用”的最佳典范,它在邏輯上或者談話上的錯(cuò)位,反倒會(huì)生出一種出人意料的幽默效果。生活中,人們甚至故意把讀音讀錯(cuò),把詞匯用錯(cuò)。譬如讀報(bào)看書的時(shí)候,把“兢兢業(yè)業(yè)”故意念成“克克業(yè)業(yè)”;網(wǎng)上沖浪的時(shí)候,故意把“版主”說成“斑竹”或者“版豬”等等,這樣出錯(cuò)都會(huì)惹得大家會(huì)心一笑。

當(dāng)然,如果你的錯(cuò)誤本身并無幽默成分,你就要有意識(shí)地進(jìn)行補(bǔ)救,可以故意把這個(gè)錯(cuò)誤夸大,渲染得更加荒謬,使得你的錯(cuò)誤本身帶有一種夸張、荒謬的幽默效果。畢加索給自己的畫作命名為《左撇子》就是最好的例證。當(dāng)然,你也可以像格里利那樣,抓住對(duì)方言談中的錯(cuò)誤,將錯(cuò)就錯(cuò),予以反擊。在運(yùn)用這種幽默技法時(shí),我們必須保持頭腦的高度運(yùn)轉(zhuǎn),這樣才能找到錯(cuò)誤發(fā)生的關(guān)鍵點(diǎn),并且遣詞酌句得當(dāng),最恰當(dāng)?shù)赜枰赃\(yùn)用,這樣才能收到意想不到的效果。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)