邊檢來來去去走了很多輪,老陳再一次被通知收拾收拾,準(zhǔn)備被帶走檢查,還是因為和照片長得不像的緣故。這次被帶走前,老陳并不像在滿洲里那番淡定了,他十分擔(dān)心我應(yīng)付不了狡猾的海關(guān),一再囑咐我通關(guān)秘籍——收拾得整潔氣派點兒。
難道這就是傳說中的“裝氣場”嗎!有意思。
老陳換下汗衫,穿上了西裝,瞬間就從猥瑣大叔轉(zhuǎn)成學(xué)者造型,我則把雜亂的車廂收拾得干凈整潔。接著,一個憂郁氣質(zhì)少女不搭調(diào)地出現(xiàn)在這粗糙的列車?yán)铩?0分鐘以內(nèi),兩個摳著腳丫子“法克魷”、“馬勒戈壁”滿天飛的老少迅速月棱鏡威力變身成一儒雅老者和異次元少女,坐在整潔的車廂里細(xì)語聊天。
老陳走后,我和衣倒在座位上放空積蓄能量,等待關(guān)鍵時刻的到來。沒多久,一陣急促的敲門聲打破了車廂里的沉寂,那聲音來得突然,既小心謹(jǐn)慎又篤定,就像是某種地下情報部門工作人員的接頭暗號。這肯定不是海關(guān)查房的信號,不是列車員來通知乘客起床,也不是老陳回來的聲音。除了老陳和勒索賄賂的列車員,我在列車上并不認(rèn)識其他人,門外的人如此急切地想要找我,究竟是為了什么?我的腦子里開始勾畫各種諜戰(zhàn)片和偵探片的場景。遙遠(yuǎn)的西伯利亞荒原、空蕩蕩的車廂、昏昏沉沉的晨曦,正是陰謀發(fā)生的絕佳背景。被折騰了一整夜,也難怪我開始想入非非。
當(dāng)然,社會主義好青年不相信牛鬼蛇神。猶豫片刻,我打開房間門,一個肥胖的俄羅斯大嬸敏捷地從門縫溜了進(jìn)來。她的頭發(fā)凌亂,雙頰紅撲撲的,不知道是因為寒冷還是因為緊張。她先用精明的小眼睛滴溜溜掃視車廂一圈,隨即從身后變出一個大黑膠袋,里面全是閃閃發(fā)亮的假水鉆高跟鞋,小地攤上15元一雙的低檔貨色。
看著她殷切的眼神,我瞬間就明白了:她是想讓我?guī)退植剡@批鞋,以防以走私的名義被海關(guān)沒收或者罰款。估計她在入關(guān)之前就已經(jīng)把整趟列車的乘客查探了一遍,在自己的車廂里分好貨,此刻把貨在全車的女性乘客間散開,待過關(guān)后收回。精明的女人。
如果老陳沒走,他一定會因為謹(jǐn)慎把她轟走,可是看著她腳上脫了漆皮沾滿污漬的皮靴,我覺得無法拒絕她。一個生活優(yōu)越的女人不會容忍自己的靴子邋遢成這副模樣,也許她有一個家要養(yǎng),也許她干完這一票就能買雙新靴子,我想為她做一點兒事。我對她點點頭,示意她可以留點兒貨在我這兒。她開心地揀出幾雙小碼鞋,用報紙包好,小心翼翼地分放在我的座位下、箱子里和貨架上。我?guī)缀蹩梢韵胂蟮饺绻详愔肋@件事會怎樣教訓(xùn)我:“你都自身難保了,還幫別人做什么喲!”
來不及思考蒙混過關(guān)的對策,幾個穿著軍棉大衣的“普京”沖進(jìn)我的車廂,示意我起立、核對護(hù)照照片和簽證、接受行李檢查。我暗自定了定神,不管他們的語氣多生硬、問得多急多粗魯,始終保持微笑,用平緩而鎮(zhèn)靜的語調(diào)接話,堅持用英語,不湊俄語單詞不比畫,任憑他們急得滿頭大汗到處找翻譯。等英語翻譯來了以后,我又不停地用標(biāo)準(zhǔn)英語暗中鄙視她的俄羅斯?fàn)€發(fā)音,果然,不到三回合,他們就敗下陣去,自動變得很有禮貌,包都沒要求我開就悻悻走了。不久,又來了一位“女普京”請我去候車室等待火車換軌,來前自覺找了個翻譯。我很“作”地繼續(xù)緩慢地收拾了一陣,才隨她離開。