第二,中國文化既不能丟,也不能全用。一個國家丟棄了自己的傳統(tǒng)文化,也就相當(dāng)于丟棄了自己的民族,根本就談不上民族的復(fù)興。但是中國文化中確實存在精華,也存在糟粕,這就意味著我們要面對傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代化問題。而且,如果只是復(fù)興中國傳統(tǒng)文化,西方文化就會被排除在外。中國學(xué)習(xí)了那么多西方文化的優(yōu)秀成果,在自己的文化中不給西方哲學(xué)以一定的地位,是相當(dāng)不厚道的。況且,中國文化和西方文化各有所長,在對方的長處不能為自己全部吸納,一方無法真正戰(zhàn)勝另一方的時候,二者只能在對立中并存。按照否定之否定的規(guī)律來看,如果說中國屬于正,西方屬于反的話,真正能夠超越二者的是合。如果中國人首先把握了合的制高點,就能夠?qū)崿F(xiàn)中國文化的全球性崛起。
第三,西方文化可以借鑒,但不能照搬。如果說共產(chǎn)主義的建立需要整合兩個方面,即:人對于人的自由和人對于自然的自由的話,中國文化首先通過儒家思想傳承了原始共產(chǎn)主義的以“公”為上的道德觀念,更能讓人獲得人對于人的自由;而西學(xué)因為強調(diào)了私有制的以“私”為上的觀念,在社會發(fā)展的一定階段,更能促進生產(chǎn)力的發(fā)展,從而增強了人們征服自然的力量。這二者的結(jié)合才能真正實現(xiàn)共產(chǎn)主義。中國從西方學(xué)到了很多東西,不得不在自己的文化體系中肯定西方文化的貢獻。但如果中國照搬西方文化,就等于民族自殺。中國把西方文化做得再好,也只是個贗品,證明的只是西方文化的成功而不是中華民族的偉大。
第四,馬克思主義是世界觀和方法論,同樣不能完全適合中國的需要,它需要中國化。純粹的馬克思主義依然是一種西方理論體系。在馬克思和恩格斯的思想體系中,沒有把中國文化的主要精髓吸收進去,因為他們對于中國文化的了解有限。而且,隨著實踐的發(fā)展,在新的社會實踐中積累的經(jīng)驗也需要不斷被提升為理論。通過中國化的馬克思主義理論,能夠整合中外文化的精髓,從而在合的層次上完成全球文明的融合。雖然文化依然多元,但相互認同的方面都能夠在中國化的馬克思主義體系中得到體現(xiàn)。而共家學(xué)派就應(yīng)該努力以一種新的學(xué)術(shù)形式完成這樣的整合。