正文

千曲川風(fēng)情 作者:(日)島崎藤村


敬愛的吉村君 樹 ,今天我寫這封信給你,權(quán)作本書的序文冠于篇首。因?yàn)榻械昧?xí)慣了,我依然想呼喚你這個(gè)令人感到親切的名字?,F(xiàn)在,我終于把在那座山鄉(xiāng)的生活情景系統(tǒng)地寫下來(lái)了,作為紀(jì)念,我把它獻(xiàn)給你,也算了卻我多年來(lái)的一樁心愿。

樹君,我同你的交誼既深厚,又長(zhǎng)久。在你出生之前,少年的我就寄居在你家。你生下來(lái)之后,小時(shí)候我抱過你,我馱著你走路。你在日本橋久松町 小學(xué)讀書時(shí),我進(jìn)了白金的明治學(xué)院。我和你就像兄弟一起長(zhǎng)大。有一年,我到木曾的姐姐家消夏的時(shí)候,也曾邀你一道同行。記得那一次你是初次出門旅行。我在信州 的小諸成家之后,有兩個(gè)夏天,我和妻子在那座山鄉(xiāng)接待了你。你那時(shí)眼看就要中學(xué)畢業(yè),已經(jīng)是一位有為的青年了。一次是你陪伴你的父親;一次是你獨(dú)自前來(lái)。這本書里提到的小諸城址附近中棚溫泉和淺間山一帶傾斜的地面,想必還清晰地留在你的記憶中吧。我不只把這封信代替序寄給你,我還要把整本書寫完后送給你。在那座山鄉(xiāng)住過一個(gè)時(shí)期的我,送給依然穿著中學(xué)制服的你,這在我是順乎自然的事。我以為這是對(duì)當(dāng)時(shí)生活的最好的紀(jì)念。

東京都中央?yún)^(qū)地名。

古代信濃國(guó)別稱,即今長(zhǎng)野縣一帶。

“使自己更鮮潔、更簡(jiǎn)素些吧。”

這是我擺脫都市的空氣,前往那座山鄉(xiāng)時(shí)的心情。我來(lái)到信州的農(nóng)民之中,學(xué)到了各種東西。我作為一名鄉(xiāng)村教師,一方面在小諸義塾教授鎮(zhèn)上的商人、舊土族,還有農(nóng)民的子弟讀書;另一方面,我又向?qū)W校的工友和學(xué)生的家長(zhǎng)們學(xué)習(xí)。我在那座山鄉(xiāng)整整度過七年漫長(zhǎng)的歲月。我的內(nèi)心產(chǎn)生了轉(zhuǎn)折,離開了詩(shī)歌,選取了小說(shuō)這一形式。這本書的主要素材和內(nèi)容,是在那個(gè)地方默默住了三四年之后所獲得的印象。

樹君,你的父親早已離開人世,我的妻子也不在了。我從山上下來(lái)一直到今天的這段日子,你我的生活都發(fā)生了變化;然而,七年的小諸生活對(duì)于我是終生難忘的。如今,千曲川河上河下的情景依然歷歷如繪地出現(xiàn)在我的眼前。我仿佛感到我正置身于淺間山麓那片巖石縱橫的斜坡上。我似乎嗅到了那里泥土的芳香。我想象著,當(dāng)你仔細(xì)閱讀著我的逐漸公開發(fā)表的《破戒》、《綠葉集》,還有《藤村集》和《家》的上部以及最近寫的一些短篇文章之后,你會(huì)發(fā)現(xiàn)我在那座山上受到多么深刻的感化。

這本寫生集沒能向你介紹知友神津猛居住的山村附近的景象,我因而感到遺憾。過去,我從未特意為年輕的讀者寫過東西,這本書多少是基于這種想法寫成的。如果這本書能給住在那地方的寂寞的人們帶來(lái)些慰藉,那也就滿足了。

大正元年 冬

藤村

1912年。

以上是大正元年冬天,出版這本小冊(cè)子的時(shí)候所寫的序。

吉村樹君是我的恩人的兒子,他在中學(xué)時(shí)代,曾陪伴我到木曾福島姐姐家里去過。我移住小諸以后,他曾兩次從東京來(lái)到這里消夏。

此外,《千曲川風(fēng)情》和詩(shī)稿不同,如果把對(duì)當(dāng)時(shí)的一些回憶零零散散地寫入正文,要麻煩得多,所以我把這些內(nèi)容一并附在這本書的后邊了。

(《早春》)


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)