“另外她來自歐洲,現(xiàn)居本市。她叫什么名字,伯尼?”
“呃……”我說。
沉寂片刻?!昂?,名字算什么呢,對(duì)吧,伯尼?你知道關(guān)于一朵玫瑰的說法。嘿,說不定就那么回事。”
“???”
“玫瑰。很多歐洲女人名叫玫瑰,雖然不是真花,但聞起來一樣甜美。伯尼,要玩得開心,聽到?jīng)]有?明天午餐時(shí)我要聽完整報(bào)告。或者不太晚的話,晚上打電話告訴我,行嗎?”
“行,”我說,“沒問題?!?/p>
5
兩個(gè)星期后,又是星期三,也還是五月。接近下午一點(diǎn)的時(shí)候,我在門上掛了暫時(shí)休息的牌子,告訴世上的愛書人我會(huì)在兩點(diǎn)回來。十分鐘后,我?guī)е鴥扇朔莸奈绮蛠淼劫F賓狗工廠。
我打開裝午餐的容器,把食物放進(jìn)盤子里,同時(shí)卡洛琳鎖上店門,在窗上掛著“休息中”的牌子。她坐在我對(duì)面,審視著她的盤子。“看起來不錯(cuò),”她說,然后嗅嗅,“聞起來也不壞。這是什么,伯尼?”
“我不知道?!?/p>
“你不知道?”
“是今日特餐。”我說。
“你連問都沒問是什么?”
“我問了,”我說,“那家伙也回答了,可是我不知道他說的是什么?!?/p>
“結(jié)果你就點(diǎn)了這個(gè)?!?/p>
我點(diǎn)點(diǎn)頭?!敖o我兩份,”我說,“要糙米飯?!?/p>
“這是白米飯,伯尼?!?/p>
“我猜他們只有白米飯,”我說,“或者他沒聽懂我的話。他說的我半個(gè)字都沒聽懂,所以我又怎么能指望他能聽懂我講的每句話呢?”
“說得好?!彼闷鹚芰喜孀?,然后改變主意,選了筷子,“不管是什么,吃起來還不錯(cuò)。你在哪兒買的,伯尼?”
“‘兩個(gè)家伙’?!?/p>
“‘來自阿比讓①的兩個(gè)家伙’?從什么時(shí)候開始,吃非洲食物要用筷子了?而且我覺得這吃起來不像非洲食物嘛?!彼痔羝鹨恍】?,送到嘴邊時(shí)停住,“何況,”她說,“他們的店倒閉了,不是嗎?”
“兩個(gè)星期前?!?/p>
“我也記得是這樣?!?/p>
“昨天又開張了,換了新老板?,F(xiàn)在不再是‘來自阿比讓的兩個(gè)家伙’,而是‘來自金邊的兩個(gè)家伙’了?!?/p>
“你再說一次,伯尼?!蔽艺辙k了?!敖疬?,”她說,“在哪兒???”
“柬埔寨?!?/p>
“那新店主還保留著舊招牌?”
“嗯,把‘阿比讓’涂掉,改成‘金邊’?!?/p>
“一定很擠②。”
①阿比讓(Abidjan),科特迪瓦的首都。
②阿比讓的英文是Abidjan,金邊的英文是Phnom Penh,因此會(huì)出現(xiàn)這樣的對(duì)話。
的確,新招牌上“金邊”幾個(gè)字母擠成一團(tuán)?!翱偙葥Q個(gè)新招牌省錢?!蔽艺f。
“我想是吧。還記得以前是‘來自也門的兩個(gè)家伙’嗎?再之前是來自另外什么地方的兩個(gè)家伙,不過別問我是哪里。那地方一定風(fēng)水不好,你不覺得嗎?”
“肯定的?!?/p>
“我敢說,早在荷蘭人擁有曼哈頓時(shí),那里就有一家餐廳,名叫‘來自鹿特丹的兩個(gè)家伙’?!彼龏A了一塊肉放進(jìn)嘴里,若有所思地嚼著,然后喝了一口布朗博士的芹菜汽水?!安诲e(cuò),”她宣布,“我們?cè)诟鐐惐葋唸A環(huán)那邊吃過柬埔寨食物,對(duì)不對(duì)?”
“吳哥窟,”我說,“百老匯大道和第一二一街或第一二四街交叉口那兒,就在那附近。”
“我覺得這家比較好吃,而且天哪,真是方便多了。我希望他們的生意能做下去?!?/p>
“我不敢指望。過幾個(gè)月,搞不好那兒就成了‘來自喀布爾的兩個(gè)家伙’了?!?/p>
“真慘,不過至少招牌上的位置還比較合適。你這芹菜汽水是在兩個(gè)家伙那兒買的嗎?”
“不是,是在一家熟食店買的?!?/p>
“因?yàn)榕渲砥艺澄锖馨?,不是嗎??/p>
“好像天生就是配這菜的?!?/p>
我們又吃了些今日特餐,喝了些芹菜汽水。然后她說:“伯尼,你們昨天看了什么?”
“《騷動(dòng)的二十年代》?!蔽艺f。
“又看了一遍?你們星期一晚上不是看過了嗎?”
“你說得太對(duì)了,”我說,“我把這些片名都搞混了?!蔽液仙想p眼想了一會(huì)兒?!啊稕_突》?!蔽艺f。
“《沖突》?”
“還有《奧奇兄弟》。”
“我一個(gè)都沒聽過。”
“確實(shí)。幾年前我可能在電視午夜節(jié)目里看過《沖突》,覺得有點(diǎn)熟悉。鮑嘉愛上了他老婆的妹妹亞力克西斯?史密斯。他在一場(chǎng)車禍中傷了腿,可是假裝自己已經(jīng)痊愈,好謀殺他的太太?!?/p>
“伯尼——”
“西德尼?格林斯特林特演的心理醫(yī)生設(shè)了個(gè)陷阱抓住了他??矗褪沁@樣……你不介意吧?”
“不是很介意?!?/p>
“《奧奇兄弟》非常有趣,主角是愛德華?魯賓遜,他演一個(gè)黑幫老大,鮑嘉趁他在歐洲的時(shí)候接管了幫派。他回國(guó)后,鮑嘉的手下想謀殺他,結(jié)果他逃到修道院躲起來,以‘奧奇兄弟’的名字在那兒住下,照管花木?!?/p>
“看完電影呢,伯尼?你們跑到修道院躲起來?”
“什么意思?”
“你知道我什么意思。你們?nèi)ズ瓤Х?,?duì)吧?電影院那個(gè)街區(qū)往下走有個(gè)小店,喝了兩杯意大利特濃咖啡?!?/p>
“對(duì)?!?/p>
“然后你回了家,伊洛娜去她要去的地方。我從沒遇到過叫伊洛娜的人。事實(shí)上,我唯一聽說過的伊洛娜是伊洛娜?梅西,如果不是為了玩字謎,我也不會(huì)知道這個(gè)名字。提示是:‘梅西小姐的名字,五個(gè)字母。’她跟烏塔?哈根、烏娜?默克爾,還有依娜?貝林都一樣有個(gè)怪名字①?!?/p>