培養(yǎng)學(xué)生和師資
二十世紀(jì)五十年代至六十年代,費正清面對的學(xué)術(shù)界的情況是,中國研究作為一個學(xué)術(shù)領(lǐng)域剛剛成型。基本沒有美國學(xué)者能夠講流利的漢語,也基本沒有美國學(xué)者能在研究中運用中文或日文文獻(xiàn)。幾乎沒有關(guān)于中國浩如煙海的歷史文獻(xiàn)和政府文檔的英文目錄或介紹。在美國,只有相對較少的中文材料,在美國的大學(xué)里沒有多少以漢語為母語的人能夠為美國人提供漢語培訓(xùn)。1956年,在一封寫給文理學(xué)院主任的密函中,費正清描述當(dāng)時的情形,說“在這個領(lǐng)域嚴(yán)重匱乏高水平人才”。培養(yǎng)一個訓(xùn)練有素、具備從事中國研究所需的專業(yè)技能的學(xué)者群成了費正清的一個目標(biāo)。
在這個過程中,費正清創(chuàng)造了一個培養(yǎng)學(xué)者的風(fēng)格。這種風(fēng)格成為了東亞研究中心和整個哈佛亞洲研究領(lǐng)域的特色。費正清的一攬子方案中包括如何選擇一個可塑之才,然后將其培養(yǎng)成一個訓(xùn)練有素的研究中國的學(xué)者。他首先尋找那些對亞洲有興趣的、最聰明的、能言善辯的學(xué)生。這些學(xué)生通常來自哈佛東亞地區(qū)研究碩士項目。自從他們上了費正清的課之后,費正清就一直留意觀察他們。當(dāng)發(fā)現(xiàn)具有潛質(zhì)的聰明學(xué)生后,費正清會做工作,勸他們進(jìn)入中國研究領(lǐng)域攻讀博士學(xué)位。他確保選出來的學(xué)生能夠定期得到資助以幫助他們完成學(xué)業(yè)。1947年,他發(fā)起了名為“哈佛中國研究論文系列”(Harvard Papers on China series)的出版項目,出版哈佛東亞地區(qū)研究項目下的碩士生寫作的優(yōu)秀論文。費正清知道,能夠出版一本好書對一個年輕學(xué)者來講,是一個確保其得到永久教職的方式。他關(guān)心學(xué)生的事業(yè)發(fā)展,想方設(shè)法地幫助他們得到好的職位。出版著作既傳播了中國研究領(lǐng)域的知識,也提高了哈佛大學(xué)的聲譽(yù)和費正清的明星學(xué)生們的名聲。在他擔(dān)任東亞研究中心主任的十八年時間里,費正清設(shè)法培養(yǎng)了大量聰明的年輕人,這些人后來都為自己開拓出了穩(wěn)定的學(xué)術(shù)事業(yè)。戰(zhàn)后第一代研究中國歷史的學(xué)者大多數(shù)都是費正清的學(xué)生。在二十世紀(jì)七十年代到八十年代,他們擔(dān)任了美國大多數(shù)一流大學(xué)的教職。①
①1956年10月,費正清在敦斯特街16號所寫的《中國經(jīng)濟(jì)和政治研究:第一年工作回顧(機(jī)密)》(Chinese Economic & Political Studies: A Retrospect on Our First Year's Operations (Confiedential))這一報告中論述了當(dāng)時中國研究的有關(guān)情況。參見哈佛大學(xué)檔案館費正清文件。這些論述概括了當(dāng)時這個研究領(lǐng)域的特點,也提出了費正清本人要出版學(xué)術(shù)專著以宣傳相關(guān)知識、拓展這一研究領(lǐng)域的規(guī)劃。見費正清自傳第359頁。傅高義為我引進(jìn)了一個很好的概念,他說費正清給自己的愛徒設(shè)計了“一攬子”方案(package deal)。在埃文斯所著的《費正清與美國對現(xiàn)代中國的理解》一書中第180頁至183頁提到了這件事,該書還提到了費正清發(fā)起出版“哈佛中國研究論文系列”一事。1995年,鮑德威(David D. Buck)、庫珀(Gene Cooper)、范德(Edward Farmer)、傅禮門(Edward Friedman)、赫里歐(Ann Heriot)、塞爾登(Mark Selden)、楊瑪麗(Marilyn Young)等學(xué)者在亞洲歷史論壇網(wǎng)上(H-Asia)討論了費正清對中國研究學(xué)界的影響。討論的結(jié)果認(rèn)為,盡管費正清也有一些缺點,例如急著要求學(xué)生出版學(xué)術(shù)成果,讓學(xué)生患上“不出版就滅亡”綜合征,但他對美國中國研究領(lǐng)域的貢獻(xiàn)是不可磨滅的,與他接觸過的學(xué)生、學(xué)者和其他人都從他那里受益良多。