正文

美國國務(wù)卿 亨利·基辛格(5)

風(fēng)云人物采訪記Ⅰ 作者:(意)奧里亞娜·法拉奇


當(dāng)然,你也能發(fā)現(xiàn)他個性的另一些方面。比如他是一個無須爭辯的猶太人,又是一個千真萬確的德國人。作為一個猶太人和德國人,又移居在一個對猶太人和德國人另眼相看的國家里,他的內(nèi)心世界充滿了難題、矛盾和不滿,也許還有隱藏著的人情味。是的,我說的是人情味,這種類型的人有時會有人情味的。你稍加注意就會發(fā)現(xiàn),基辛格身上具有電影《藍(lán)天使》中那個愛慕馬琳·黛德麗的人物的成分,他為她失魂落魄。在我看來,他是一個在一切事情都有可能做到的社會里的典型的英雄。在這樣的社會里,一位靦腆的、善于撰寫平淡無味的歷史書和關(guān)于控制原子能的文章的哈佛大學(xué)教授,竟然能夠成為與總統(tǒng)一起統(tǒng)治國家的大人物,成為調(diào)整大國關(guān)系和制止戰(zhàn)爭的一位風(fēng)流人物,這是我們想去解開的謎。也許并沒有什么,或幾乎沒有什么可以解的,就像冒險活動蒙上了平凡的色彩總覺得是個謎一樣。

《新共和》周刊全文刊登了我的采訪記,華盛頓、紐約和幾乎美國所有的報紙都轉(zhuǎn)載了其中最引人注意的部分?;粮裨L問記所引起的轟動和它所產(chǎn)生的后果都使我十分驚訝。顯然我低估了這個人物和他所說的每一句話可能產(chǎn)生的反響。顯然,我輕視了與他會晤的這個難以忍受的一小時。事實上,這件事成了人們談話的中心。很快就傳說尼克松對亨利十分惱火,為此拒絕見他。亨利給尼克松打電話,請求見他,還到他在圣克利門蒂的家找他,但都無濟于事。由于總統(tǒng)繼續(xù)生他的氣,圣克利門蒂的大門關(guān)得緊緊的,請求會見遭到了拒絕,他的電話也不被理睬??偨y(tǒng)不能原諒亨利對我說的他取得成功的原因:“關(guān)鍵在于我總是單槍匹馬地行事,美國人特別喜歡這一點。美國人喜歡獨來獨往的騎馬牧者,喜歡只身進(jìn)入城市和鄉(xiāng)村的騎馬牧者,僅此而已……”報刊也為此批評了他。

新聞界對基辛格一貫是寬宏大量的,而對尼克松卻冷酷無情。可這一回,正好相反,每個記者都譴責(zé)基辛格發(fā)表這樣的言論未免太傲慢,至少也太輕率了。作為尼克松的使者,亨利·基辛格怎么可以把一切功勞都?xì)w為己有?怎么可以把尼克松置于旁觀者的地位?當(dāng)一位微不足道的教授以西部電影中亨利·方達(dá)的風(fēng)度進(jìn)入鄉(xiāng)村處理事務(wù)時,美國總統(tǒng)到哪里去了?最不留情的報紙還刊出了漫畫:基辛格穿著牛仔服,騎著馬去沙龍。另一些報紙刊登了腳蹬馬靴、頭戴大檐帽的亨利·方達(dá)的照片,下面寫道:“亨利,孤獨的騎馬牧者”。盡管惱火,基辛格還是接受了一位專欄作家的采訪,聲稱接見我是他“生平最愚蠢的一件事”,還說我歪曲了他的回答,曲解了他的思想,拿他的話做文章。他的做法實在笨拙,惹得我比尼克松更惱火,我便起來反擊。他那時在巴黎,我給他發(fā)了一份電報,責(zé)問他到底是君子還是小人。我還威脅他要把采訪時的錄音公布于世。我說,基辛格先生,別忘了講話已經(jīng)被錄在磁帶上了,這盤磁帶可以提供給大家,也可以幫他恢復(fù)正確的記憶。我對《時代雜志》、《新聞周刊》、哥倫比亞廣播公司和美國全國廣播公司的電視臺也這樣說了,對一切向我詢問此事的人都這樣說了。我們的吵架幾乎持續(xù)了兩個月,雙方都很不愉快,特別是我。對亨利·基辛格這個人我受夠了,提起他的名字就使我緊張不安。我恨透了他,以至于沒有理解到,這個可憐的人除了把過錯推到我身上以外,沒有其他辦法。但是如果說我在那個時期祝他事事如意和幸福,那是不準(zhǔn)確的。

我的詛咒是無力的,尼克松很快就與他的亨利言歸于好,他們倆又像一對情人那樣喁喁細(xì)語。他們策劃的停戰(zhàn)實現(xiàn)了,美國戰(zhàn)俘回了家??偨y(tǒng)先生為那些戰(zhàn)俘操了不少心,而越南的現(xiàn)實是等待著下一次的戰(zhàn)爭。一年后,基辛格取代羅杰斯當(dāng)了國務(wù)卿,斯德哥爾摩還授予他諾貝爾和平獎。不幸的諾貝爾,不幸的和平。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號