“我想就接這一回?!?/p>
“哪件案子?”
“控告黑色出租車(chē)司機(jī)殺人的那件。”
“好吧,你請(qǐng)我喝酒吧?!碧介L(zhǎng)說(shuō),“可是,我可不會(huì)告訴你什么新的消息啊。”
雷吉覺(jué)得這樣也值得。溫伯利有時(shí)候太高估別人了,其實(shí)雷吉對(duì)這案子了解的很少。
雷吉走出貝克街的事務(wù)所,坐上一輛出租車(chē),來(lái)到托西爾街的“棍棒口哨”酒吧,這個(gè)酒吧離新的倫敦警察廳只有一個(gè)街區(qū)遠(yuǎn)。
酒吧里一小群警察興致勃勃地對(duì)著大屏幕電視,觀看一場(chǎng)切爾西和阿森納的比賽。雷吉顧不上看什么球賽,直接走到吧臺(tái)前買(mǎi)了兩品脫啤酒。小時(shí)候他倒是個(gè)狂熱的球迷,不過(guò)長(zhǎng)大了就不再喜歡看球了。
溫伯利探長(zhǎng)已經(jīng)坐在吧臺(tái)的座位上了。這位探長(zhǎng)人到中年,頭發(fā)變白,之前那拳擊手一般的健壯身材現(xiàn)在無(wú)可挽回地衰頹下去了。雷吉走進(jìn)來(lái)的時(shí)候,他正在專(zhuān)注地前傾身子盯著電視屏幕,不自覺(jué)地?fù)]著拳頭,好像此刻自己已經(jīng)跳進(jìn)賽場(chǎng),要把那個(gè)給阿森納惹麻煩的對(duì)方后衛(wèi)揍扁。
雷吉坐下來(lái),把一杯啤酒遞到溫伯利面前。
“他媽的,太無(wú)恥了,給他紅牌!”溫伯利喊道。
“我好久沒(méi)接過(guò)刑事辯護(hù)了?!崩准f(shuō)。溫伯利又盯著電視看了片刻,才接過(guò)這一品脫啤酒。雷吉又問(wèn):“這次的案子有什么我該知道的消息嗎?”
“你是不是沒(méi)別的活兒干了?”溫伯利說(shuō),“我聽(tīng)說(shuō)你現(xiàn)在閑得厲害。”
“是這樣的。”雷吉說(shuō)。
“控方的案子證據(jù)確鑿,希斯。要是你真想聽(tīng)我一句,那么隨便替你的客戶(hù)辯護(hù)辯護(hù)就得了?!?/p>
雷吉點(diǎn)點(diǎn)頭:“你總是這樣想。為皇冠訴訟服務(wù)社工作的朗頓,他也這樣勸我??墒悄隳芨嬖V我一些什么消息嗎?”
“我肯定朗頓會(huì)把文件發(fā)給你的?!睖夭f(shuō)著,不經(jīng)意地把目光又轉(zhuǎn)回到電視屏幕上去了。
“他發(fā)給我了?!崩准f(shuō),“可控方律師總是有所保留的。還有什么我不知道的消息?”
“我也只知道那份文件,別的就沒(méi)有了?!睖夭f(shuō),“可是那份文件僅僅是說(shuō),我們通過(guò)車(chē)牌號(hào)找到嫌犯,而嫌犯又沒(méi)有不在場(chǎng)的證明,僅此而已。如果有別的證據(jù)我們不會(huì)故意隱瞞的,希斯,你明白這一點(diǎn)?!?/p>
“是的?!崩准f(shuō),“可要是所有這一切都按照控方的說(shuō)法發(fā)生了,那出租車(chē)?yán)锩娌皇菓?yīng)該能找得到大量的蛛絲馬跡作為證據(jù)嗎?”
“也許是吧。”溫伯利說(shuō),“可是犯罪嫌疑人已經(jīng)清洗了車(chē)輛,這樣就把證據(jù)洗掉了。”
“我還是覺(jué)得這次控方下這種論斷太匆忙了點(diǎn)?!崩准f(shuō)。
“這點(diǎn)我不作評(píng)論?!睖夭卮稹Kf(shuō)完這話(huà),就把目光從電視屏幕上移開(kāi),轉(zhuǎn)過(guò)頭來(lái)望著雷吉。