3年前,我到過溫哥華的賽普里斯山和松雞山,也到過惠斯勒的滑雪場,并在那里第一次嘗試站在滑雪板上,當時,向?qū)б辉傧蛭覀兘榻B,到冬奧會時,賽普里斯山和惠斯勒將分別進行哪些雪上項目的比賽,但我對那些項目的名稱實在是分不清。比如Moguls,翻譯為“雪上技巧”,我就把它和Aerials弄混了,Aerials是指“空中技巧”,就是韓曉鵬在都靈冬奧會上拿到金牌的項目,而Moguls直譯就是“蒙古人 ”,大概意思是“蒙古包”或者“小山包”,指雪地上連綿的小雪坡,運動員要穿梭其間盡快完賽,中間的兩個跳躍動作還要打分。我對雪上項目并不熟悉,但對速度滑冰、短道速滑和花樣滑冰還多少有一些了解。
在里士滿的橢圓速滑館,身穿橙色衣服的荷蘭觀眾大概占到了1/3,現(xiàn)場主持人調(diào)動氣氛,最先喊出來的是“GO,荷蘭!”然后才是“GO,美國”和“GO,加拿大”。荷蘭人在冬奧會上拿到的金牌大多來自速滑項目,究其原因是—荷蘭沒有山,到了冬天沒地方滑雪,地勢低洼,對付河流與洪水是千百年來的家常便飯,運河與溝渠結(jié)冰之后,荷蘭人就要用冰刀踩在上面發(fā)泄一下,他們每年都會在河流上舉辦一次125英里長的比賽,叫“十一城市秀”,大意是比賽將經(jīng)過11個城市,那里的小孩子是走路和滑冰一起學的。
瑞士有山,到了冬天,到處都是滑雪勝地,奪得標準跳臺金牌的瑞士人西蒙,兩歲開始滑雪,10歲就在家門口弄了個雪坡跳著玩。與夏季奧運會越來越多的職業(yè)運動員不同,冬奧會還多少保存著點兒業(yè)余精神,拿到高山速降項目金牌的瑞士人德法戈也是兩歲開始滑雪,他的職業(yè)是建筑師,來參賽之前,他和孩子說:“回來的時候我的行李會重點兒,也許會多點金子啥的?!?/p>
bobsleighs(有舵雪橇)也是一個陌生的項目,發(fā)源于瑞士的圣·莫里茨,那是19世紀末英國貴族鐘愛的休閑之地。英國人喜歡阿爾卑斯山,他們說冰雪能讓人頭腦清醒。但他們對雪橇的改裝實在是瘋狂,雪橇原來只是一種交通方式,他們在雪橇上加裝上一個簡單的操縱舵裝置便被改裝成了競賽用雪橇,“bobsleighs”源自“bob”(來回擺動)一詞,因為選手需要在比賽中前后“來回擺動”,實現(xiàn)加速的目的。全球首家有舵雪橇俱樂部于1897年成立于圣·莫里茨,英國人發(fā)明的這項運動在第一次世界大戰(zhàn)開始的前幾年由圣·莫里茨發(fā)展到其它阿爾卑斯冬季度假勝地。舉世聞名的圣·莫里茨奧林匹亞雪橇滑道1904年建成并投入使用,直至今天依舊是供國際賽事使用的唯一一個天然滑道,長1722米長、落差高達130米的滑道上設置有一系列彎道和回轉(zhuǎn),這些彎道和回轉(zhuǎn)是最早在此進行雪橇運動的英國人給命名的:
Snake,HorseShoe,Telephone和Devil'sDyke。
如果你玩過一項運動,你就更會欣賞這項運動,冰雪項目在中國不夠普及,一種傳統(tǒng)的解釋方式是,咱們這里只有黑龍江、吉林才有冰雪運動的基礎,其實,以黑龍江、吉林的人口和面積,和瑞士、奧地利比一比又如何呢?冬奧會舉辦地圣·莫里茨、阿爾貝維爾、普萊西德湖、因斯布魯克都是人口不多的城市,同時又是赫赫有名的滑雪勝地,這種滑雪度假的消費傳統(tǒng)在我們這里從來沒有出現(xiàn)過。