第一部分 在那神奇的一刻我戒掉了煙癮
第1章 我陶醉在“仙境”里
“天哪!你在干什么?”
“我在吞云吐霧呢?!?/p>
問話的是我的妻子喬伊斯。她曾經(jīng)嘗試過吸煙,發(fā)現(xiàn)它氣味難聞,此后就再也沒想過這件事。像她那樣的人真是幸運兒。
然而,不吸煙的人又怎能了解吸煙所帶來的巨大快樂和滿足呢?
我此時正像電影明星亨弗萊? 鮑嘉那樣叼著煙。盡管煙上浸透了血液,滿足感卻絲毫沒有因此而減弱!煙上沾的是我的鼻血,這已經(jīng)是我在一個小時之內(nèi)第二次流鼻血了。
第一次流鼻血時我流了很多。通常,我每天早晨起來會先抽支煙,但今天我剛抽上一口便一陣猛咳,然后我就開始流鼻血(最近,流鼻血已經(jīng)成了家常便飯)。于是,喬伊斯又給我做了“吸煙有害健康”的例行講座。但她的話從我左耳進,大概是因為沒受到什么阻礙,又直接從右耳朵出來了。
我明白,無論怎么說,吸煙都是在毒害我。但她這樣嘮嘮叨叨,只會讓我更加覺得自己是個蠢貨——而這恰恰讓我更加離不開煙。
其實,并不是我不想戒煙,而是我知道自己根本無法戒掉!我已經(jīng)接受了這個事實,甚至懶得去嘗試再戒。
第一次流鼻血終于止住后,我換好衣服,出門鉆進了車里。我沮喪地坐在那里,心里痛苦不堪。我想:如果說香煙是我生活中的小拐杖,那么,沒有它,我就無法生活!
我非常想再抽根煙,但我知道,那樣只會讓我再次流鼻血。我已經(jīng)被剛才那次嚇壞了:我估計至少流了1 品脫血。我可不想再失去更多。
所有癮君子在離不開香煙的同時,又都在與內(nèi)心的恐懼激烈地搏斗著。而這個星期一早晨尤其糟糕,這種矛盾達到了極端:我非常害怕吸煙會毀掉我的健康,同時卻又在想,再美美地吸上一口,該是多么愜意呀!
很快,我那對香煙著魔的腦子,就想到了消解這個矛盾的辦法。讀中學(xué)的時候,我感興趣的課程為數(shù)寥寥,但生物課就榮列其中。我知道,人體內(nèi)大約有8品脫血。流掉1品脫后,血肯定就降到了鼻子以下。剛才能止住鼻血,顯然就是因為這個原因。所以,我可以安然無恙地再抽根煙。不用說,我真的這樣做了。
我認為自己是個相當聰明的人。我清楚地記得“獻血者”(喜劇《漢庫克》中的一集)中,當別人告訴托尼?漢庫克,希望他捐出整整1 品脫血時,他那驚恐的表情和經(jīng)典的回答:“1 品脫!那幾乎是整條胳膊的血!我可不愿意為此整天耷拉著一條胳膊走來走去!”
我十分清楚血液在體內(nèi)循環(huán)的過程,尤其知道,大腦持續(xù)不斷地需要血液供應(yīng)。但在煙民的眼里,卻有著很多“應(yīng)該吸煙”的理由,我們會用盡聰明才智去尋找各種軟弱無力的借口,以便能“再抽一根”。
我剛抽了一口,血立刻再次噴涌出來。一時間,除了自身的痛苦,我無暇顧及其他任何事情。突然,我發(fā)現(xiàn)喬伊斯正透過車窗盯著我。于是便有本文開頭的那句問話。她焦慮不安的神情讓我害怕。我咬著牙,等候著她的再次訓(xùn)斥。
但她沒有。我想,喬伊斯終于意識到,對癮君子講大道理,根本就是浪費時間。她發(fā)揮女性特有的感性,將自己的感情盡情宣泄了出來。
那時,她一直在看一部影片。影片講的是一對夫妻,他們的孩子得了白血病,正一步步走向死亡。他們?nèi)淌苤纯啵瑸樗麄兊暮⒆?,也為他們自己,努力營造著積極向上的生活。單單是電影情節(jié)就足以令人傷心了,可這樣的事如果發(fā)生在現(xiàn)實生活中,必然更讓人痛苦千萬倍。
喬伊斯說:“你覺得你能應(yīng)付那樣的情況嗎?”我承認,當時我沉溺于自身的小煩惱里,全然沒注意到他人的苦痛。
她繼續(xù)說:“那對夫妻肯定非常痛苦。但至少,他們知道自己已經(jīng)竭盡所能,而且這病不是人為造成的。反過來再看看你,明明知道吸煙不能給自己帶來任何好處,卻還是要花很多錢來買罪受。你知道我看著所愛的人在慢慢毀掉自己,要比他們難受多少倍嗎?你知道你給我和孩子造成了多大痛苦嗎?你認識到自己有多自私嗎?如果我也像你那樣,不拿自己的身體當回事,你會怎樣想?”