他們自始至終強(qiáng)勢(shì)參與,從最先質(zhì)疑周正龍華南虎照真實(shí)性,到自發(fā)組成“鑒虎團(tuán)”,到“不離不棄”打“假老虎”,再到呼吁權(quán)威部門介入調(diào)查,廣大網(wǎng)民憑借公民責(zé)任感和道德良知站到了“求真相”的第一線。又如:他們并不是真正的購房者,而只是開發(fā)商請(qǐng)來的“群眾演員”,排隊(duì)購房也只是開發(fā)商安排的一出“戲”,目的無非是為了制造樓市熱銷的假象,好抬高價(jià)格,為自己牟取更多的利潤(rùn)。又如:“我雖然只是一名普通市民,但我愛這個(gè)城市,所以我要為政府出主意、想點(diǎn)子,幫助政府把這個(gè)城市建設(shè)好?!?月5日,經(jīng)常騎自行車搞調(diào)研,被稱為“假想市長(zhǎng)”的淄博市市民王仲華這樣對(duì)記者說?!凹傧蟆薄ⅰ凹傧唷焙汀凹傧搿边@三個(gè)詞有什么區(qū)別呢?“假象”是指跟事物本質(zhì)不符合的表面現(xiàn)象,也作“假相”,兩者都讀作ji xi ng。而“假想”讀作ji xi ng,是指想象、假設(shè)虛構(gòu),含義與“假象”和“假相”完全不同,但因?yàn)榕c“假相”形音相近還是容易寫錯(cuò)。要弄清這三個(gè)詞的區(qū)別,我們得從“象”、“相”“想”入手。
“象”,讀作xi ng,是象形字,在甲骨文中“象”像大象的樣子。它的本義就是大象(一種動(dòng)物)。現(xiàn)在“象”除了大象之義外,還有形狀、樣子、仿效、模擬等含義。在“假象”一詞中“象”就作“樣子”講。
“相”是會(huì)意字,從目,從木,合起來表示用眼睛觀察樹木的外形?!墩f文解字》:“相,省視也。”從這里我們就可以看出它的本義是指察看。又如《詩·鄘風(fēng)·相鼠》:“相鼠有皮,人而無儀?!薄跋唷庇袃蓚€(gè)讀音:讀作xi ng時(shí),由其本義引申出親自觀看是不是合心意(如:相親)、互相、表示一方對(duì)另一方的動(dòng)作等含義;讀作xi ng時(shí),主要有其本義引申出來的相貌、外貌、物體的外觀、坐立等的姿態(tài)、觀察事物的外表以判斷其優(yōu)劣等含義。
“想”是形聲字,心形,相聲?!墩f文解字》:“想,冀思也?!庇纱丝梢娖浔玖x為想念、懷念。如蘇軾《念奴嬌·赤壁懷古》:“遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)?!爆F(xiàn)在的“想”也基本上用其本義,主要有開動(dòng)腦筋、思索、推測(cè)、認(rèn)為、希望、打算、懷念、想念等含義。
“相”、“象”和“像”的組詞中,非常容易混淆的是“相片”、“想象”與“想像”、“錄像”等詞。
“相片”是指人的照片,只能寫作“相”?!颁浵瘛庇袃蓪雍x:一是作動(dòng)詞用,指用光學(xué)、電磁等方法把圖像和伴音信號(hào)記錄下來;二是作名詞用,指用錄像機(jī)、攝像機(jī)記錄下來的圖像?!颁浵瘛敝械摹跋瘛焙苋菀族e(cuò)寫成“相”,但“想象”與“想像”卻可以互換通用。
“想象”有兩層含義:一是作名詞用,心理學(xué)上指在知覺材料的基礎(chǔ)上,經(jīng)過新的配合而創(chuàng)造出新形象的心理過程;二是作動(dòng)詞用,對(duì)于不在眼前的事物想出它的具體形象,設(shè)想。由于“想象”與“想像”可互換,“想象力”與“想像力”兩詞也可以互換,都指在知覺材料的基礎(chǔ)上,經(jīng)過新的配合而創(chuàng)造出新形象的能力。
“像”是形聲字,從亻(人),從象,象亦聲。它的本義是相貌相似,即《說文解字》:“像,似也?!比缜宄顫O的《閑情偶寄》中“以情乃一人之情,說張三要像張三,難通融于李四”的“像”就是用其本義。但段玉裁對(duì)《說文解字》注釋:“然韓非之前只有象字,無像字。韓非以后小篆即作像。許斷不以象釋似,復(fù)以象釋像矣。系辭曰,爻也者,效此者也。象也者,像此者也。又曰,象也者,像也……蓋象為古文,圣人以像釋之。雖他本像亦作象。然鄭康成、王輔本非不可信也。凡形像、圖像、想像字皆當(dāng)從人,而學(xué)者多作象,象行而像廢矣?!睆倪@里我們可以看出,“象”與“像”的混淆不只是出現(xiàn)在現(xiàn)代,古代也一樣?,F(xiàn)在的“像”也主要是由其本義引申出來的比照人物制成的形象、從物體發(fā)出的光線經(jīng)平面鏡(鏡面鏡、透鏡、棱鏡等)反射或折射后所形成的與原物相似的圖景(分為實(shí)像和虛像)、在形象上相同或有某些共同點(diǎn)、好像、比如等含義。