當年那些到美國去的人,大多住在意大利南部地區(qū)的鄉(xiāng)村里和小鎮(zhèn)上,一般來說,不是自耕農(nóng)就是農(nóng)業(yè)工人。他們開始向美國大批移民的時間,是在19世紀末和20世紀初。來自意大利的移民在1880年首次突破1萬人大關。1890年達到5萬,1900年超過10萬。在20世紀之初的移民高峰期,每年約有25萬人從意大利移居美國。在第一次世界大戰(zhàn)期間,意大利人移居美國的數(shù)量急劇下降,但從1921年起,直到美國制定新的移民法以阻止人們從世界各地大批涌入美國之前的年代里,又回升到每年20多萬人。及至今天,仍有相當數(shù)量的移民—每年2.5萬~3萬之間—繼續(xù)從意大利來到美國,超過任何別的歐洲國家。意大利人向別的歐洲國家遷徙的數(shù)目,與穿過大西洋而移居西半球的數(shù)目,幾乎不相上下。全部加起來,意大利人離鄉(xiāng)背井移居異國的數(shù)目,超過任何一個國家外遷人數(shù)的紀錄。
意大利
意大利半島的悠久歷史,可以追溯到耶穌基督之前的羅馬共和國和羅馬帝國,然而作為一個國家,意大利相對來說又是年輕的,僅始于1861年。這一年,意大利各省在歷經(jīng)多少個世紀的分裂后首次統(tǒng)一在一個政府之下。離開這個相對年輕的國家而到達美國的那些人,當時只知自己是那不勒斯人、敘拉古人或加拉布里亞人,只是到了美國之后才明白自己是“意大利人”。就語言和地理而論,意大利是一個四分五裂的國家。好多地方的土語,外地來的人根本聽不懂。有人說過,“不僅是每個地區(qū),即便是每個小鎮(zhèn),都覺得本身具有自成一體的獨特文化,其百姓對幾英里之外的人都感到極為陌生”。各個村莊,即使雞犬之聲相聞,語言和文化也相去甚遠。在地理上,該國被亞平寧山脈一分為二,形成了許多相互隔絕的山谷,西西里島和撒丁島是兩大島嶼。
國家
在意大利南部,可耕地少而零散,致使許多村社相互阻隔—這反過來又加劇了語言和其他文化方面的差距。此外,這里也很少有可為貿(mào)易和交通提供舟楫之便的長江大河。在向美國進行大量移民的時代,諸如廣播、鐵路和航空這類現(xiàn)代旅行和通信工具,在意大利南部尚未出現(xiàn),或者說尚未起到顯著的作用。及至20世紀中期,意大利南部的某些村落仍然處在與世隔絕的狀態(tài)。