正文

尋找自己的十棵樹

生活,別來無恙 作者:《讀者·原創(chuàng)版》雜志社


文_孫君飛

在德國,有一位我非常喜歡的詩人——思岑斯貝格,他是我心目中一座完美的高山。后來我才知道,他并不像我想象的那樣幸運(yùn),在成功之前同樣付出了不為人知的心血。甚至有很長一段時(shí)間,沒有一家報(bào)紙雜志愿意發(fā)表他的詩作,也鮮有讀者欣賞他的才情,更沒有人認(rèn)為“這是一個(gè)被詩神繆斯親吻過的寫詩的器官”。

漫漫長夜似乎很難熬過,但是他的“詩心”仍然不死。苦思冥想之下,他有了一個(gè)空前的舉動(dòng):將自己的得意之作張貼到公園的樹干以及地鐵的柱子上。這種行為就像我們現(xiàn)在的博客寫作,但是這畢竟是未經(jīng)允許的“涂鴉”。在警察看來,他影響了市容的整潔,于是一次又一次地給予他懲罰。

他沒有絕望,更沒有懷疑自己的人生方向。一扇門緊緊地關(guān)上了,他能夠看到和相信另一扇門。他開始循規(guī)蹈矩地向市政府申請“版位”。精誠所至,金石為開。開明的政府居然同意他擁有自己的十棵樹,用來“發(fā)表”他苦心創(chuàng)作出來的詩歌。

這十棵樹儼然是他的專欄,他的博客。他日復(fù)一日地將自己的詩作張貼到樹干上,等待欣賞他的讀者、編輯和出版商前來閱讀、洽談。可以想象,這種罕見而浪漫的創(chuàng)作和互動(dòng)方式打動(dòng)了不少讀者的心,那些忠實(shí)的讀者甚至執(zhí)著地前來抄錄他的詩歌,潛心誦讀,廣為流傳。當(dāng)然,也有嘲笑和諷刺的聲音傳來,但他毫不理會,兀自快樂、自由地在他的“地盤”上勤奮創(chuàng)作。那些原本不會開花的十棵樹,現(xiàn)在因?yàn)橐晃辉娙说牡絹矶霸娀ā笔⒎牛曳妓囊纭?/p>

后來,他聲名鵲起,他的詩歌一首接一首地發(fā)表在報(bào)紙雜志上,并且出版了許多本詩集,受到越來越多國內(nèi)外讀者的歡迎。但他沒有拋棄那十棵樹,更不曾遺忘。他成為令無數(shù)詩人和作家羨慕的擁有十棵“詩歌樹”的富翁。

所以,那些富有才華的人、為了人生理想而艱難前行的人,不要被沉重的打擊擊敗,不要被漫長的等待拖垮,更不要被質(zhì)疑的聲音迷惑。請堅(jiān)持不懈地尋找自己的十棵樹吧,轉(zhuǎn)過身,你便得到了事業(yè)的成功和永不枯竭的前進(jìn)動(dòng)力!


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號