正文

第一章(29)

代理CEO 作者:(美)約瑟夫·芬德


“一個(gè)內(nèi)側(cè)皮瓣扯掉了機(jī)翼,機(jī)翼以飛行速度命中了機(jī)身?!?/p>

“請解釋一下?!彼难劬﹂W閃發(fā)光,她真的不用說那么大聲。

“一個(gè)三百磅的炮彈以每小時(shí)三百英里的速度飛行,肯定會(huì)造成不小的損害。”

“很顯然,”有人惱火地說,“但是,怎么會(huì)扯掉呢?”

“雞型鉚釘出了問題?!?/p>

“雞型鉚釘?”她重復(fù)道,“我不明白。”坐在我們周圍的人都在聽。

她也許并不十分了解墜機(jī)的技術(shù)問題,但無論她是否知道,她希望我來解釋。這有點(diǎn)棘手:雖然她來哈蒙德之前是波音公司民用飛機(jī)部的副總裁,但我不知道她到底對飛機(jī)制造了解多少,很多高級(jí)管理人員需要依靠他們的技術(shù)專家來告訴他們應(yīng)該做什么。我不想沖撞她的想法,但也不想違心附和。

“就是說,歐斯帕提拉的新飛機(jī)幾乎大部分都是塑料制成的,對吧?”她看了我一眼,“如果你想稱之為碳纖維增強(qiáng)聚合物‘塑料’,而不是復(fù)合材料?!?/p>

她抓到我的漏洞了,我想,看來她對飛機(jī)制造還是有些了解的:“可惜很多資深人員并不相信這點(diǎn)?!?nbsp; 

“你是指哈蒙德的‘資深人員’?”

“任何公司的資深人員都不相信這點(diǎn)。”

我很確定她知道我的意思,很多大公司的資深執(zhí)行官都難免上了年紀(jì),他們所知道的飛機(jī)材料就是金屬,而不是復(fù)合材料。  

“是嗎?”

“因此,所有機(jī)翼上的皮瓣也都是復(fù)合材料制成的。”我說,“但是,鉸鏈?zhǔn)卿X制的。在機(jī)翼那一側(cè),它們是固定在鋁制框架上的,但是在皮瓣那一側(cè),它們則是嵌進(jìn)去的。”

“鉸鏈?zhǔn)怯媚z粘上的?”

“不是,它們是重新固化的,基本上可以算是粘上,然后加熱固化在一起。我覺得可以這么說,它有點(diǎn)像三明治,在兩層金屬中間夾著復(fù)合材料。很顯然,歐斯帕提拉公司的設(shè)計(jì)沒有完全依靠粘接,所以它們又在鉸鏈上放了鉚釘,直接貫穿復(fù)合材料表層?!?/p>

“那個(gè)‘雞型鉚釘’?”謝爾莉重復(fù)道,但我覺得她沒有必要那么大聲,“為什么?”我看了看,看到桌子旁邊越來越多的人在看我們。我忍著不讓自己笑:“因?yàn)橹挥性诓淮_定的時(shí)候,你才會(huì)怕不夠牢固而去加固,就像人為什么要戴皮帶和吊褲帶?!?/p>

“那么加了‘雞型鉚釘’固定,為什么反而會(huì)出問題?”

“當(dāng)你把鉚釘穿過復(fù)合材料的時(shí)候,就會(huì)出現(xiàn)微小的裂痕。就是說,反而增加了材料的危險(xiǎn)系數(shù),這就是巴黎墜機(jī)的原因?!?/p>

巴洛沖一個(gè)侍者打了個(gè)招呼,讓他給自己倒一杯正在給大家派送的紅酒。

“你怎么這么肯定,那就是E-336出事的原因?”她問。

“通過照片。照片里可以看到連接點(diǎn)受到壓力的裂縫。在那里,你還可以看到劈裂……”

“那是復(fù)合材料吸水的地方,”她不耐煩地說,“但是飛機(jī)是嶄新的?!?/p>

“航空展之前它大概進(jìn)行了二十次試飛。從溫暖多雨的倫敦出發(fā),飛到零度以下四萬英尺的高空,所以裂縫蔓延得很快,使連接處不吃力,導(dǎo)致皮瓣斷裂拽下鉸鏈并擊中了機(jī)身。”

“你肯定?”

“我看到照片了,不可能是其他原因。”我說。艾麗看著我,眼里閃爍著一縷調(diào)侃的意味。凱文用手繞過她的身體,想在照片上指給她看,她小心翼翼地將身體閃開。

一個(gè)年輕的墨西哥侍者正在往巴洛的玻璃杯里倒紅酒。那酒是深紅色的,幾近血紅,我離它有些距離,仍然能聞到它那股馬廄的味道,我猜這意味著它是好酒。

突然侍者的手滑了一下,酒瓶頸撞到了玻璃杯上,玻璃杯被打翻了。酒灑到桌布上,濺在巴洛剛漿洗過的白襯衫上。

“嘿,你怎么回事?”巴洛喊道。

“對不起,”侍者拿起巴洛的餐巾擦著他的襯衫,“我很抱歉?!?/p>

“天啊,你可真笨!”

侍者不停地擦著他的襯衫。

“你能不能趕緊滾開?”巴洛嚴(yán)厲地對那個(gè)孩子說,“把你的臭手拿開?!?/p>

侍者看起來想要馬上逃走?!鞍吐澹蔽艺f,“這不是他的錯(cuò),是我的胳膊肘撞到他了?!?/p>

侍者快速地看了我一眼,很不理解。他還不到二十歲,有著橄欖色的皮膚和剪得短短的黑頭發(fā)。

經(jīng)理從廚房里拿來了一疊餐巾布?!拔覀兎浅1??!彼f給巴洛一些餐巾布,然后把其余的餐巾布整齊地鋪在弄臟的桌布上?!芭敛悸澹彼麑Ψ稿e(cuò)誤的侍者說,“請給巴洛先生一條毛巾和噴霧水瓶?!?/p>

“我不需要毛巾,”巴洛說,“我需要一件新襯衫。”

“好的,先生?!苯?jīng)理說。

那個(gè)叫帕布洛的侍者離開后,我對那位經(jīng)理說:“這不是帕布洛的錯(cuò),我胳膊肘撞到了他?!?/p>

“我知道?!苯?jīng)理說著不停地收拾著殘局。

這一切都逃不過謝爾莉精明的眼睛。過了一會(huì)兒她說:“好了,至少哈蒙德公司從來沒有傻到用雞型鉚釘這東西?!?/p>

我飛速地看了她一眼,然后看到漢克犀利的目光里寫滿了威脅?!班牛瑢?shí)際上,我們也在用?!蔽艺f。

“我們也在用……什么?”謝爾莉問。

“我們在機(jī)翼的控制表面使用雞型鉚釘,還有其他地方也用了?!?/p>

“等一下,”謝爾莉試圖往前坐坐,如果她是在表演,她的演技可與梅爾斯特里普相媲美,“你是說,我們的‘空中游輪’研發(fā)團(tuán)隊(duì)不知道這會(huì)導(dǎo)致嚴(yán)重的后果?”

受驚的侍者回來,把一打折疊整齊的白毛巾交給巴洛?!拔艺f過我不需要該死的毛巾?!卑吐逭f。

“對不起。”我對謝爾莉說。然后我碰了碰侍者的胳膊,用西班牙語輕輕說:“你看,這家伙是個(gè)白癡,是個(gè)驕傲的混蛋。我不會(huì)讓你有麻煩的?!?/p>

年輕的侍者有張誠實(shí)值得信任的臉,而且他笑的時(shí)候有些羞澀。他驚訝地看著我,甚至開始有點(diǎn)放松:“謝謝你,先生。非常感謝!”

“別擔(dān)心。”我說。

“你的西班牙語很流利?!敝x爾莉說。

“不過是高中水平,”我說。我覺得她沒有必要知道我的“老師們”是一些印第安人,或者至少是少管所里面的拉丁裔幫派分子。

“但是你俚語用的很熟練,我在波音拉丁美洲待過幾年?!彼龎旱吐曇粽f,“你剛剛那么做很有人情味?!?/p>

我聳聳肩,平靜地說:“我從來不喜歡恃強(qiáng)凌弱?!?/p>

她再次提高聲音:“你是想認(rèn)真地提醒我,我們犯了同樣愚蠢的錯(cuò)誤,是嗎?”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)